Олег Газманов — Когда мне будет Sixty-Five 가사 및 번역

이 페이지에는 Олег Газманов의 노래 "Когда мне будет Sixty-Five"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Когда мне будет sixty five.
Не потеряю этот драйв.
На каждой сцене, как и много лет назад.
Пускай всему приходит срок.
Пока не сыпется песок.
Пожалуй рано нажимать на тормоза.
Конечно жаль, что моя жизнь
С годами всё быстрей бежит
Как будто, кто-то давит всё сильней на газ.
Когда мне будет sixty fave
Ловить я буду тот же кайф
И воскресать из пепла в шоу каждый раз.
Просто надо жить, жить так жить.
Жить и не тужить, жить так жить.
Никогда не ныть, жить так жить.
Надо просто жить.
Я знаю и в 65 я буду петь и сочинять.
Из глубины Вселенной музыку качать.
И глядя в зал мне надо знать.
Что вы не зря со мной опять.
И я, как прежде никому не дам скучать.
Просто надо жить, жить так жить.
Жить и не тужить, жить так жить.
Никогда не ныть, жить так жить.
Надо просто жить.
Когда мне будет sixty five.
Я буду петь, как прежде в live.
Хрипеть, но ноты брать, как будто рубежи.
А если я остановлюсь.
И на дороге покачнусь.
Вы мне поможете сказав:
— Давай держись!
Просто надо жить, жить так жить.
Жить и не тужить, жить так жить.
Никогда не ныть, жить так жить.
Надо просто жить.

가사 번역

내가 육십오 살 때
나는 이 드라이브를 잃지 않을 것이다.
모든 단계에서,단지 몇 년 전처럼.
모든 게 끝이 날 거야
모래가 떨어질 때까지.
아마 브레이크를 밟기엔 너무 이르겠지
물론 내 인생은 안타깝지만
수년에 걸쳐 모든 것이 빠르게 실행
누군가 가스를 더 강하게 밀어붙이는 것 같아요
언제 내가 될 것입니다 육십 페이브
나는 같은 높은 얻을 것이다
그리고 쇼에 있는 재에서 언제나 상승하십시오.
이렇게 살아야만 해
슬퍼하지 않고,슬퍼하지 않고 살도록
절대 우는 소리,그 삶을 살 수 없습니다.
넌 살아야만 해
나는 65 에서 노래와 작곡이 될 것입니다.
우주의 깊이에서 음악을 다운로드 할 수 있습니다.
그리고 내가 알아야 할 복도를 봐.
다시는 나랑 헛되이 되지 않는다고
그리고 나는,이전과 같이,사람이 지루해하지 않습니다.
이렇게 살아야만 해
슬퍼하지 않고,슬퍼하지 않고 살도록
절대 우는 소리,그 삶을 살 수 없습니다.
넌 살아야만 해
내가 육십오 살 때
전 생방송으로 부르겠습니다
천명,하지만 메모,경계 것처럼.
그리고 만약 내가 멈춘다면.
그리고 난 길을 흔들거야.
당신은 말함으로써 나를 도울 수 있습니다:
-꽉 잡아!
이렇게 살아야만 해
슬퍼하지 않고,슬퍼하지 않고 살도록
절대 우는 소리,그 삶을 살 수 없습니다.
넌 살아야만 해

노래 Когда мне будет Sixty-Five의 뮤직 비디오(Олег Газманов)