Ольга Стельмах — Птицы улетают за моря 가사 및 번역

이 페이지에는 Ольга Стельмах의 노래 "Птицы улетают за моря"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Дни опять уходят в пустоту,
Слишком рано кончилась зима —
Видно, даже ей невмоготу
Ночевать в заброшенных домах.
Видно, даже ей невмоготу
Ночевать в заброшенных домах.
Хочется забыться и уснуть,
Повторяя тёплые слова,
Или позвонить кому-нибудь
И сказать, что я ещё жива.
Или позвонить кому-нибудь
И сказать, что я ещё жива.
Птицы улетают за моря,
Люди возвращаются домой
И друг другу правду говорят —
Что же ты молчишь, хороший мой?
Мне здесь очень холодно одной,
Вечер тает в пламени свечи,
Позвони, поговори со мной,
Если хочешь — просто помолчим.
Позвони, поговори со мной,
Если хочешь — просто помолчим.
Птицы улетают за моря,
Люди возвращаются домой
И друг другу правду говорят —
Что же ты молчишь, хороший мой?
Птицы улетают за моря,
Люди возвращаются домой
И друг другу правду говорят —
Что же ты молчишь, хороший мой?
И друг другу правду говорят —
Что же ты молчишь, хороший мой?

가사 번역

일 다시 공허함을 통과,
겨울이 너무 빨리 끝났습니다 —
심지어 그녀는 그것을 참을 수 없습니다
버려진 집에서 밤을 보내십시오.
심지어 그녀는 그것을 참을 수 없습니다
버려진 집에서 밤을 보내십시오.
나는 나 자신을 잊고 잠이 가고 싶어,
따뜻한 단어 반복,
또는 누군가 전화
내가 아직 살아있다고 말해
또는 누군가 전화
내가 아직 살아있다고 말해
새들이 바다를 날아,
사람들이 집에 오고 있어
그리고 그들은 서로에게 진실을 말하죠 —
왜 말을 안 해요?
나 혼자 너무 추워,
저녁 촛불에 녹아,
전화해요,얘기해요,
원한다면 조용히 해
전화해요,얘기해요,
원한다면 조용히 해
새들이 바다를 날아,
사람들이 집에 오고 있어
그리고 그들은 서로에게 진실을 말하죠 —
왜 말을 안 해요?
새들이 바다를 날아,
사람들이 집에 오고 있어
그리고 그들은 서로에게 진실을 말하죠 —
왜 말을 안 해요?
그리고 그들은 서로에게 진실을 말하죠 —
왜 말을 안 해요?