Ольга Зарубина — Чайничек из Гжели 가사 및 번역
이 페이지에는 Ольга Зарубина의 노래 "Чайничек из Гжели"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ты ко мне для разговора
По дождю не приходи,
Непутёвая погода —
Переменные дожди.
Белый чайничек из Гжели,
Тёмно-синие цветы…
Неужели, неужели,
Ах, меня не любишь ты?
Неужели, неужели,
Ах, меня не любишь ты?
Вокализ
Несерьёзная погода —
Этот дождик проливной:
То пройдёт, а то нагрянет,
Как любовь моя с тобой.
Белый чайничек из Гжели,
Тёмно-синие цветы…
Неужели, неужели,
Ах, меня не любишь ты?
Неужели, неужели,
Ах, меня не любишь ты?
Не про нас ли телевизор
Сообщает столько лет:
То ли дождик, то ли ясно,
То ли будет, то ли нет?
Белый чайничек из Гжели,
Тёмно-синие цветы…
Неужели, неужели,
Ах, меня не любишь ты?
Неужели, неужели,
Ах, меня не любишь ты?
가사 번역
나랑 얘기하러 온 거야?
빗속에 들어오지 마,
나쁜 날씨 —
가변 비.
Gzhel 에서 백색 찻주전자,
진한 파란색 꽃…
정말,정말,
날 사랑하지 않아?
정말,정말,
날 사랑하지 않아?
Vocalize
아니 심각한 날씨 —
이 비는 무겁습니다:
그것은 통과 한 다음 내려갈 것입니다,
내 사랑도 너와 함께있어.
Gzhel 에서 백색 찻주전자,
진한 파란색 꽃…
정말,정말,
날 사랑하지 않아?
정말,정말,
날 사랑하지 않아?
우리 티비 아냐?
많은 년 보고서:
비가 오거나 분명해,
그것은 것 또는하지 않습니다?
Gzhel 에서 백색 찻주전자,
진한 파란색 꽃…
정말,정말,
날 사랑하지 않아?
정말,정말,
날 사랑하지 않아?