Ольга Зарубина — Лети мой милый 가사 및 번역

이 페이지에는 Ольга Зарубина의 노래 "Лети мой милый"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Значит, ты улетаешь, что же ты не сказал?
Я бы пришла с цветами на аэровокзал,
Я бы в сторонке встала в шумной толпе людской,
Я бы вслед самолёту помахала рукой.
Лети, лети, мой милый, лети, лети, лети.
Дай Бог тебе удачи, дай Бог тебе любви!
Лети, лети, мой милый, лети, лети, лети.
Дай Бог тебе удачи, дай Бог тебе любви!
Значит, ты улетаешь: прошлое — отвяжись!
И у нас о обоих будет другая жизнь.
В нашем краю холодном, где я жила, любя,
Будет мне просыпаться холодно без тебя.
Лети, лети, мой милый, лети, лети, лети.
Дай Бог тебе удачи, дай Бог тебе любви!
Лети, лети, мой милый, лети, лети, лети.
Дай Бог тебе удачи, дай Бог тебе любви!
Значит, ты улетаешь, милый мой, навсегда,
Я тебя не увижу, может быть, никогда.
Вздрагивают минуты на световом табло…
Кончилось наше время, счастье моё прошло!
Лети, лети, мой милый, лети, лети, лети.
Дай Бог тебе удачи, дай Бог тебе любви!
Лети, лети, мой милый, лети, лети, лети.
Дай Бог тебе удачи, дай Бог тебе любви!

가사 번역

그래서 떠나시는 거군요 왜 그렇게 말하지 않았죠?
나는 터미널에 꽃을 가져 왔을 것이다,
나는 사람들의 시끄러운 군중 옆으로 서 것,
나는 비행기 후 파도 것입니다.
날아라,날아라,날아라,날아라
하나님은 당신에게 행운을 부여,하나님은 당신이 사랑 부여!
날아라,날아라,날아라,날아라
하나님은 당신에게 행운을 부여,하나님은 당신이 사랑 부여!
그래서,당신은 떠날거야:과거-꺼져!
그리고 우리 둘 다 다른 삶을 가질 것입니다.
내가 살았던 우리의 차가운 땅,사랑,
너 없이도 추울 거야
날아라,날아라,날아라,날아라
하나님은 당신에게 행운을 부여,하나님은 당신이 사랑 부여!
날아라,날아라,날아라,날아라
하나님은 당신에게 행운을 부여,하나님은 당신이 사랑 부여!
그래서 당신은 영원히,내 사랑,멀리 갈 것입니다,
다신 못 볼지도 몰라
가벼운 널에 분 흔들림…
우리 시간은 끝났어,내 행복은 끝났어!
날아라,날아라,날아라,날아라
하나님은 당신에게 행운을 부여,하나님은 당신이 사랑 부여!
날아라,날아라,날아라,날아라
하나님은 당신에게 행운을 부여,하나님은 당신이 사랑 부여!