Olga Tañon — El Frio De Tu Adios 가사 및 번역
이 페이지에는 Olga Tañon의 노래 "El Frio De Tu Adios"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Fuíste túel único en mi corazón
Como yo te ame, jamás ame
Fuiste túquién me hizo volar, enloquecer
Si estás dispuesto a volver
Ve a mi, que aquíte esperaré.
Coro
Cuando la brisa del viento acaricia mi piel
Recuerdo aquél momento que te pude tener
Y me mata el frío de tu adiós… yei yei yei
Y es que me siento perdida en esta soledad
Estuve ya en otros brazos por quererte olvidar
Si no es a ti a quien voy a amar…
No puedo ser feliz sin ti Miro el cielo a ver si una estrella te regresa a mi De mi mente, te quise borrar
y no lo pude lograr
oh no no… mi amor
Yo soy tuya hasta el final
Coro
Cuando la brisa del viento acaricia mi piel
Recuerdo aquél momento que te pude tener
Y me mata el frío de tu adiós… yei yei yei
Y es que me siento perdida en esta soledad
Estuve ya en otros brazos por quererte olvidar
Si no es a ti a quién voy a amar???
SI NO ES A TI. NO PUEDO AMAR. NOOOO
Coro 2x
Cuando la brisa del viento acaricia mi piel
Recuerdo aquél momento que te pude tener
Y me mata el frío de tu adiós… yei yei yei
Y es que me siento perdida en esta soledad
Estuve ya en otros brazos por quererte olvidar
Si no es a ti a quien voy a amar???
가사 번역
넌 내 마음 속에 유일한 사람이었어
널 사랑할 때 난 널 사랑하지 않아
날 조종하게 만든 건 너였어
당신이 기꺼이 돌아올 경우
날 따라와 여기서 기다릴게
합창단
바람의 바람이 내 피부를 애무 할 때
널 가질 수 있었던 때가 생각나
그리고 그것은 나를 당신의 작별의 추위를 죽인다... yei yei yei
그리고 이 외로움 속에서 길을 잃은 느낌이다
난 이미 널 잊고 싶어서 다른 품에 안겨있었어
당신이 아니라면 나는 사랑 할거야…
너 없이는 행복할 수 없어 난 하늘을 바라보며 별이 내 마음에서 돌아오는지
그리고 나는 그것을 할 수 없었다
오,안돼... 내 사랑
난 끝까지 네 거야
합창단
바람의 바람이 내 피부를 애무 할 때
널 가질 수 있었던 때가 생각나
그리고 그것은 나를 당신의 작별의 추위를 죽인다... yei yei yei
그리고 이 외로움 속에서 길을 잃은 느낌이다
난 이미 널 잊고 싶어서 다른 품에 안겨있었어
당신이 아니면 내가 사랑할 사람???
당신이 아니라면 난 사랑할 수 없어 NOOOO
코러스 2 배
바람의 바람이 내 피부를 애무 할 때
널 가질 수 있었던 때가 생각나
그리고 그것은 나를 당신의 작별의 추위를 죽인다... yei yei yei
그리고 이 외로움 속에서 길을 잃은 느낌이다
난 이미 널 잊고 싶어서 다른 품에 안겨있었어
당신이 아니면 내가 사랑할 사람???