Ookla the Mok — Rats Live On nO eviL staR 가사 및 번역

이 페이지에는 Ookla the Mok의 노래 "Rats Live On nO eviL staR"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You take your shoes off but your feet don’t smell
You called this meeting but you wouldn’t tell
Now I can see you’re gonna give me hell
I am the cheese and you’re the farmer in the dell
I don’t know I don’t know
I sit and listen while you take your turn
And then I try to tell you my concern
That’s when I see your face begin to burn
I guess it’s my fault cause I never ever learn
Here we go here we go
Rats live on no evil star
Everything I say you hear the other way
It’s 1917 and I’m the Czar
A man a plan a canal Panama
The way I speak a word is not the way I’m heard
Cause I’m the US you’re the USSR
Now you’re done and it’s my turn to speak
My words come slowly and my voice is weak
Your body language tells me I’m a geek
You kick my ass and I just turn the other cheek
I don’t know I don’t know
You really got me up against the wall
I’m Humpty Dumpty and you’re my great fall
If you’re Pele I’m a soccer ball
If you’re an ax I’m the Apostle Paul
Here we go here we go
Rats live on no evil star
It seems you’re not at home outside of palindrome
You’re an eagle and I’m three over par
A man a plan a canal Panama
Looks like you’ve met your goal you’re in complete control
You’re an entomologist and I’m in a jar
So now you’re looking at me like you’re bored
My mouth is writing checks I can’t afford
If I’m a village you’re a Mongol horde
If I was Kurgan you would be MacLeod’s sword
I don’t know I don’t know
I can’t believe we even made it this far
I say, «Rats live on,» you hear, «No evil star»
When it’s all over you ask where we are
My lips say no but my body says, «Auuugghhhhh!»
Here we go here we go
Rats live on no evil star
Everything I say you hear the other way
Cause you’re Pete Townshend and I’m a guitar
A man a plan a canal Panama
The way I speak a word is not the way it’s heard
Cause I’m Br’er Rabbit and you’re made out of tar

가사 번역

신발 벗으면 발 냄새도 안 나
이 미팅에도 전화했지만
이제 네가 나에게 지옥을 줄 것을 볼 수있다.
난 치즈고 넌 델 농사지
나도 몰라 나도 몰라
네 차례를 뺏는 동안 난 앉아서 들어
그리고 나는 당신에게 내 우려를 말하려고
그때 네 얼굴이 불타기 시작했지
나는 내가 결코 배울 수 없기 때문에 내 잘못 같아요
여기 우리가 간다.
쥐는 사악한 별에 산다
내가 말하는 모든 것은 당신이 다른 방법으로 듣고
1917 년이고 난 황제야
한 사람 한 계획 파나마 운하
내가 한 마디만 하면 내가 듣기론
난 네가 소련이니까
이제 당신은 완료 그리고 그것은 말할 차례입니다
내 말은 천천히 오고 내 목소리는 약하다
당신의 신체 언어는 내가 괴짜 야 말해
당신은 내 엉덩이를 걷어차 난 그냥 다른 뺨을 돌려
나도 몰라 나도 몰라
정말 날 벽에 밀어붙였어
난 험 프티 덤프 티이고 당신은 내 위대한 가을이야
네가 펠레라면 난 축구공이야
당신이 도끼라면 나는 사도 바울입니다
여기 우리가 간다.
쥐는 사악한 별에 산다
그것은 당신이 회문 밖에서 집에 있지 않은 것 같습니다
당신은 독수리이고 나는 세 파 이상이야
한 사람 한 계획 파나마 운하
당신이 당신의 목표를 달성 한 것처럼 보인다 당신은 완벽하게 제어 할 수있어
넌 곤충학자이고 난 병에 걸렸어
그래서 지금 당신은 당신이 지루해하는 것처럼 나를 찾고 있습니다
내 입이 수표를 쓰고 내가 감당할 수없는
내가 마을이라면 넌 몽골 무리다
내가 쿠르간이라면 당신은 맥클로드의 검이 될 것입니다
나도 몰라 나도 몰라
이렇게 멀리까지 왔다니 믿을 수가 없어
나는"쥐가 살아","들어 봐","사악한 별 없음"이라고 말합니다»
우리가 어디 있는지 물어 모든 것을 때
내 입술은 싫다고하지만 내 몸은 말한다,"Auughhhhh!»
여기 우리가 간다.
쥐는 사악한 별에 산다
내가 말하는 모든 것은 당신이 다른 방법으로 듣고
넌 피트 타운센드고 난 기타니까
한 사람 한 계획 파나마 운하
내가 한 마디만 하면
난 브라보 래빗이고 넌 타르로 만들어졌으니까