Orchestral Manoeuvres In The Dark — Telegraph 가사 및 번역
이 페이지에는 Orchestral Manoeuvres In The Dark의 노래 "Telegraph"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’ve got a telegraph
In my hand
Words on paper
Written in sand
We’ve got telegraph (we've got telegraph)
Right across this land (all across this land)
It doesn’t mean a damn thing
We don’t understand
But who needs telegraph anyway?
I’ve got a telegraph (I've got a telegraph)
In my hand (in my hand)
Words on paper (words on paper)
Written in sand (written in sand)
We’ve got telegraph (we've got telegraph)
Right across this land (all across this land)
It doesn’t mean a damn thing (it doesn’t mean a thing)
We don’t understand (we never understand)
God’s got telegraph
On his side (on his side)
It makes him powerful
Gives him pride (gives him pride)
Even in America (God bless America)
They understand (they understand)
The value of telegraph (the value of telegraph)
Hand in hand (hand in hand)
가사 번역
나는 전신 있어
내 손에
종이에 단어
모래로 쓴
우리는 전신을 가지고 있습니다(우리는 전신을 가지고 있습니다)
바로이 땅을 가로 질러(이 모든 땅을 가로 질러)
그것은 빌어 먹을 일을 의미하지 않는다
우리는 이해하지 못한다
하지만 누가 어쨌든 전보를 필요로?
나는 전신을 가지고있다(나는 전신을 가지고있다)
내 손에(내 손에)
종이에 단어(종이에 단어)
모래로 작성(모래로 작성)
우리는 전신을 가지고 있습니다(우리는 전신을 가지고 있습니다)
바로이 땅을 가로 질러(이 모든 땅을 가로 질러)
그것은 빌어 먹을 것을 의미하지 않습니다(그것은 것을 의미하지 않습니다)
우리는 이해하지 못합니다(우리는 결코 이해하지 못합니다)
하나님은 전신
그의 측(그의 측에)
그것은 그를 강력하게 만든다
그에게 긍지를 준다(그에게 긍지를 준다)
심지어 미국(하나님은 미국을 축복)
그들은 이해(그들은 이해)
텔레그래프의 값(텔레그래프의 값)
손에 손을 잡고(손에 손을 잡고)