Original London Cast — The Teacher's Argument 가사 및 번역

이 페이지에는 Original London Cast의 노래 "The Teacher's Argument"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Artists are special celestial fools
blessed with the talent for breaking the rules
unfit for confinement in cubicle schools
artists are special
(Miss Sherman)
Artists are people not primitive fools
they learn what to do before breaking the rules
they know that the brain is the finest of tools
artists are people
(Both)
Whether in theatre or music or dance
they have to be given the chance
(Miss Bell)
to fly by the seat of their pants
(Miss Sherman)
to develop their minds,
(Both)
to be nurtured like plants
(Miss Sherman)
Artists are part of the same human race
as everyone else in the same bloody place
you learn to survive or you fall on your face
artist or not
artist or not
(Miss Sherman, spoken)
Greta, you know that 90% of these kids
will never make a living in the arts
we have to prepare them for life
or what’s Tyrone gonna do if he can’t make it as a dancer
mop floors?
(Miss Bell)
Tyrone will make it
(sung)
I’ve seen them come and go for all these years
kids with no talent for anything more than carrying spears
another year another shipment
lacking the drive or the style or the basic equipment
this one is different.
And i can see me there unremarkable me the kid in the ballet class
the princess i wanted to be tutu and point shoes
hair in a bun
completely unnoticed as if i were no-one
this one is different I tell you
this one can dance
this one is special I tell you
give him a chance
(spoken)
Tyrone will make it, he will
(Miss Sherman)
Fine, and i wish him luck
but this is an academic institution with academic standards
Oh i know,
we’re the fame high school now
ever since that movie came out
they come here expecting to become stars
and you people think you run the show here
oh teach them to perform and who cares if they can read or write
who needs to write anyway
as long as they can sign their name on a contract
(Miss Bell)
and who are you?
defender of the true faith?
(Miss Sherman)
Exactly!
(sung)
What did they tell me when i was a girl
Learn…
Day after day when i was a girl
Learn…
The land of dreams waits over the meadow
if you can find a way
out of the ghetto
learn, learn
put your faith in books
that will protect you
put your faith in books
and a mind of your own
neither charm or looks
will make them respect you
you must learn to stand
you must learn to stand alone
picture a little girl
in glasses and brace
a little starch dress at the end of the corridor
shes holding to walk waiting for the bell ring
parying for the day to end
forcing herself to go back to her class again
hearing her mamas words
‘put your faith in books'
(Miss Bell)
this one is different
(miss Sherman)
put your faith in books
(Miss Bell)
this one can dance
(Miss Sherman)
put your faith in books
(Miss Bell)
artists are special
(Miss Sherman)
artists are people
(Both)
this one must have the chance
this one must have the chance.

가사 번역

예술가는 특별한 천상의 바보입니다
규칙을 어기는 재능을 축복받은 자
칸막이 학교 감금에 부적합
예술가는 특별
(셔먼 양)
예술가는 원시 바보는 아냐
그들은 규칙을 위반하기 전에 무엇을 배울
그들은 뇌가 도구 의 최고의 것을 알고
예술가는 사람
(둘 다)
극장 또는 음악 또는 춤 여부
기회를 줘야 해
(미스 벨)
바지에 앉아서 날아다니기 위해서
(셔먼 양)
그들의 마음을 개발,
(둘 다)
식물처럼 키우기 위해서
(셔먼 양)
예술가는 같은 인류의 일부입니다
같은 피 묻은 장소에서 다른 사람들처럼
당신은 살아 남기 위해 배울 또는 당신은 당신의 얼굴에 가을
예술가 또는 아닙니다
예술가 또는 아닙니다
(셔먼 양,음성)
그레타,이 애들 중 90%가
예술은 절대 안 생겨
우리는 생명을 위해 그들을 준비해야합니다
아니면 춤을 못 추면 타이론이 어떻게 할까
걸레 바닥?
(미스 벨)
타이론이 해낼거야
(성)
몇 년 동안 그들이 찾아오는걸 봤어요
창 들고 다니는 것보다 더 많은 재능을 가진 아이들
또 다른 년 또 다른 선적
드라이브 또는 스타일 또는 기본 장비가 부족
이건 달라
발레 수업에서 그 꼬마가 날 미치도록 볼 수 있어
내가 원하는 공주는 투투 포인트 슈즈
롤빵에 머리
내가 아무도 아닌 것처럼 완전히 주목
이 하나는 내가 당신에게 다른
이 사람은 춤을 출 수 있습니다
이 하나 내가 당신을 말할 특별하다
그에게 기회를 줘
(음성)
타이론이 해낼 거야
(셔먼 양)
좋아,나는 그에게 행운을 기원합니다
그러나 이것은 학문적 기준을 가진 학술 기관입니다
오,나도 알아,
우리는 이제 명성 높은 학교입니다
그 영화가 나온 이후로
그들은 여기에 별이 될 것으로 예상 온다
그리고 당신들은 당신이 여기 쇼를 운영한다고 생각합니다
오 그들이 수행하도록 가르치고 그들이 읽거나 쓸 수 있다면 누가 관심
누가 어쨌든 쓸 필요가 있니
계약서에 서명하는 한
(미스 벨)
그리고 당신은 누구입니까?
진정한 신앙의 수호자?
(셔먼 양)
정확히!
(성)
내가 여자였을 때 나한테 뭐라고 했어?
배우다…
매일매일 내가 소녀였을 때
배우다…
꿈의 땅은 초원 위를 기다립니다
당신이 방법을 찾을 수 있다면
빈민가 밖으로
배우고,배우고
책에 당신의 믿음을 넣어
그것은 당신을 보호 할 것입니다
책에 당신의 믿음을 넣어
그리고 당신 자신의 마음
매력 또는 외모도
그들이 당신을 존중하게 할 것입니다
서는 법을 배워야 해
혼자 서는 법을 배워야 해
사진 a 작 여자
안경 및 중괄호
복도 끝에 작은 전분 드레스
벨 반지를 기다리고 걸을 지주 라
마지막 날을 위해 파티
다시 그녀의 수업으로 돌아가 자신을 강제로
그녀의 마마 단어를 듣고
'책에 당신의 믿음을 넣어'
(미스 벨)
이 것은 다릅니다
(셔먼 양)
책에 당신의 믿음을 넣어
(미스 벨)
이 사람은 춤을 출 수 있습니다
(셔먼 양)
책에 당신의 믿음을 넣어
(미스 벨)
예술가는 특별
(셔먼 양)
예술가는 사람
(둘 다)
이 사람은 기회가 있어야합니다
이 사람은 기회가 있어야합니다.