Osvaldo Fresedo — A Todo Trapo 가사 및 번역
이 페이지에는 Osvaldo Fresedo의 노래 "A Todo Trapo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Todas las noches que me mato, resucito con el desayuno.
Solo me calmo si salgo a la selva y me pierdo por
un rato sin rumbo.
Ya no le busco la vuelta, ya sé bien a que huele lo
que me duele
y lo que me gusta; lo que me suelta, lo que me tienta
y lo que me asusta.
Lo que sí nunca entenderé es por qué si en mi patria
hay tanto de todo,
unos pocos se llevan tanto y para tantos dejan tan poco.
No dejan ni un poco.
VIVIR EN LA TIERRA MÁS RICA Y VER AL PODER EN CEREBROS
TAN POBRES
VIVIR EN LA TIERRA MÁS RICA Y VER AL PODER EN
CEREBROS TAN POBRES.
Bonito día en Celina que de bonita le queda un poco.
Ayer nos tocó y hoy me toco. Mañana tal vez no te
vuelva tan loca, no me vuelvas tan loco
y nos vuelva a tocar y te diga: «mi vida ésta vida
sin vos es peor que jugar con Dios a las escondidas».
Bombón que cuando camina le gritan: «vos tenés tanto
de todo y tantos tan poco».
«Hacete ver del bobo porque del culo estás para la
moto, estás para la foto».
Mi flor robada de los jardines del cielo.
Hay tantas chicas cantando y para el cantante siempre
(siempre) dejan tan poco… No dejan ni un poco.
Todas las noches que te extraño, resucito con el desayuno.
가사 번역
매일 밤 난 자살하고 아침으로 일어나
내가 정글에 나가서 길을 잃으면
조금 목적없는.
더 이상 주위를 둘러보지 않아 냄새가 어떤지 알아
그 상처
그리고 내가 좋아하는 것;내가 갈 수있는 것,나를 유혹하는 것
그리고 무엇이 나를 무서워.
내가 이해하지 못할 것은 왜 내 고향에서
모든 게 너무 많아,
몇 너무 많이 걸릴 너무 많은 너무 작은 둡니다.
그들은 조금 떠나지 않습니다.
부유 한 땅에 살고 두뇌의 힘을 볼
너무 가난한
부유 한 땅에 살고 에서 힘을 볼
너무 가난한 두뇌.
셀리나에서의 좋은 하루네요 아름다움이 조금 남았어요
어제는 우리를 감동했고 오늘은 나를 만졌다. 내일 어쩌면 당신은
미쳐라,날 그렇게 미치게 만들지 마
그리고 다시 우리를 터치하고 말,"내 삶이 삶
네가 없으면 교활한에서 신과 놀아나는 것보다 더 나빠"
사탕 그가 걸을 때 그들은 소리:"당신은 너무 많이 있습니다
모든 너무 많은 너무 작은."
"바보처럼 보이게 해"
모토,당신은 그림에있어."
내 꽃은 하늘의 정원에서 도난.
항상 노래하는 많은 소녀 및 가수가 있습니다
(항상)그들은 너무 적게 둡니다... 그들은 조금 떠나지 않습니다.
매일 밤 당신을 그리워,나는 아침 식사로 상승.