Owl City — Dreams Don't Turn To Dust 가사 및 번역
이 페이지에는 Owl City의 노래 "Dreams Don't Turn To Dust"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Splash down in the silver screen
Into a deep dramatic scene
I swim through the theater
Or maybe I’m just a dreamer
Like a kite in the bright midday
Wonder stole my breath away
Shy sonata for Mercury
The stars always sing so pretty
This picnic will soon depart
Real life, I’m sad to see you go
I’ll miss you with all my heart
But I’d rather be alone
'Cause I couldn’t live without
Sunsets that dazzle in the dusk
So I’ll drag the anchor up And rest assured, 'cause dreams don’t turn to dust
Dreams don’t turn to dust!
I made for the countryside
And my eyes never grew so wide
Apple raspberry river blue
I don’t wanna leave without you
In the sound I gladly drowned
Into the emerald underground
I rub my eyes 'cause it’s hard to see
Surrounded by all this beauty
(I'm sad to see you go)
(But I’d rather be alone)
When tiger eyes begin making you blush
And when diamonds boast that they can’t be crushed
Let 'em go, 'cause dreams don’t turn to dust
Dreams don’t turn to dust!
Dreams don’t turn to dust!
And rest assured, 'cause dreams don’t turn to dust!
가사 번역
실버 화면에 아래로 스플래시
깊은 극적인 장면
나는 극장을 통해 수영
또는 어쩌면 나는 단지 몽상가입니다
한밤중에 연처럼
궁금해 내 숨을 훔쳐
수줍은 소나타 수은
별들은 항상 너무 예쁜 노래
이 피크닉은 곧 출발합니다
실제 생활,난 당신이 갈 볼 슬프다
나는 내 모든 마음으로 당신을 그리워 할 것이다
하지만 혼자 있고 싶어요
난 없이는 살 수 없었으니까
황혼에 눈을 부시게하는 일몰
내가 닻을 끌고 가서 안심할게 왜냐면 꿈은 먼지처럼 안 돌아가니까
꿈은 먼지로 돌아가지 않는다!
난 시골로 갔어
그리고 내 눈은 너무 넓은 성장하지 않았다
애플 라즈베리 리버 블루
너 없인 가기 싫어
소리에 나는 기꺼이 익사
에메랄드 지하로
눈도 문질러요 보기 힘들거든요
이 모든 아름다움에 둘러싸여 있습니다
(나는 당신이 가서 볼 슬프다)
(그러나 나는 오히려 혼자가 될 것입니다)
호랑이 눈이 당신을 홍당무로 만들기 시작할 때
그리고 다이아몬드는 자랑 할 때 그들은 분쇄 할 수 없습니다
그냥 놔둬 꿈은 먼지로 돌아가지 않아
꿈은 먼지로 돌아가지 않는다!
꿈은 먼지로 돌아가지 않는다!
꿈은 먼지로 돌아가지 않기 때문에 안심하세요!