Owl City — Rugs From Me To You 가사 및 번역

이 페이지에는 Owl City의 노래 "Rugs From Me To You"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Toupee or not toupee
That is the question
It refused to stay as it all turned grey;
William Shakespeare’s receding hair
Please excuse the pun,
'It's hair today, gone tomorrow'
So be thankful
For what precious locks you have
Toupee or not toupee
That is the question
And by the way
I just gotta say
Thank the Lord I’m not going bald
And if I may quip
My curls and I Are just like heaven
'Cause rest assured
There’ll be no parting there
But should my head get bare like Friar Tuck
(Our chase to swallow)
It makes me smile
'Cause I know just what I’d do Yeah if I had more wigs than I knew what to do with
I’d open a secondhand store
And if you ever went bald
You’d recall it
'Cause I’d cleverly call it
'Rugs From Me To You'

가사 번역

Toupee 여부 toupee
이 질문은
그것은 모든 회색 돌았 다로 머물 거부;
윌리엄 셰익스피어의 머리
말장난을 용서해주십시오,
'그것은 머리 오늘,내일 사라'
그래서 감사
당신이 가지고있는 귀중한 자물쇠
Toupee 여부 toupee
이 질문은
그리고 방법에 의해
난 그냥 말할 게
대머리 안 갈거라서 다행이야
그리고 내가 경멸 할 수 있다면
내 곱슬 머리와 난 그냥 천국 같다
안심되니까
이별은 없을 거야
하지만 내 머리가 터크 수사관처럼 드러날까?
(삼키는 우리의 추적)
그것은 나를 웃게 만든다
가발이 더 있으면 뭘 할지 알거든
나는 간접 매장을 열 것입니다
그리고 혹시 대머리 가면
당신은 그것을 기억할 것입니다
교묘하게 말해서
'러그부터 너에게'