Owsley — Zavelow House 가사 및 번역

이 페이지에는 Owsley의 노래 "Zavelow House"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

There’s a house down on the corner
That we always used to talk about
Never had the guts to go inside
Not even on a dare
Boarded up and creepy
Scary eyes looked out upon a sleepy town
Fascination kept us guessin'
Why the sign read to Beware
We always knew just what would hit the fan
If we got an up-close look at the boogieman
Shadows on the wall
Voices in the hall
There’s more than just a mouse
In the Zavelow house
I could look inside the window
If I jumped upon my trampoline
Coulda sworn I saw Hannibal Lechter
With a hatchet and a head
Not the kind of place
You’d see in Better Homes and Gardens magazine
Unless they did an expose
On the night of the living dead
But with a pretty girl to hold my hand
Coulda got an up-close look at the boogieman

가사 번역

모퉁이에 집이 있어요
우리가 항상 얘기했던
안으로 들어갈 용기가 없었어요
심지어 감히
승선 소름
무서운 눈이 졸린 마을을 바라 보았다
매력은 우리가'추측 유지
왜 기호가 조심 읽기
우리는 항상 팬을 칠 것입니다 무엇을 알고 있었다
우리가 부기먼을 가까이 보면
벽에 그림자
복도의 목소리
그냥 마우스 이상
자벨로 집에서
나는 창 내부를 볼 수 있었다
트램폴린에 뛰어든다면
맹세컨대 한니발 레히터를 만났습니다
손도끼랑 머리도끼로
그런 곳이 아니라
당신은 더 나은 가정과 정원 잡지에서 볼 것입니다
그들이 폭로하지 않는 한
죽은 자의 밤
하지만 내 손을 잡고 예쁜 여자와 함께
부기먼을 가까이 볼 수도 있었어