P.S. I Love You — Suitcase Song 가사 및 번역

이 페이지에는 P.S. I Love You의 노래 "Suitcase Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

When it says goodbye
you don’t hear it sigh
does that it mean
that it’s gone far far away
is this your day to buy a paper
draw a mustache
make the mayor a giraffe
try and tempt fate
get pneumonia
recuperate with soy bologna
Can you hear the rain a ploppin' slowly
with a soft and soapy thud
don’t you worry about a moppin', sholy
you’ll only find yourself with mud
me falta una maleta
me falta una maleta
When you go to bed
lay your fuzzy head
by the nightstand
where you turned off your phone
nobody’s home, now
ride the subway
make graffiti
go to Famous Ray’s
buy ziti
get the paper
no more artwork
make the mayor a dartboard

가사 번역

이 작별 말할 때
한숨도 못 쉬네
그것은 의미 하는가
그것은 멀리 떨어져 갔다
이 날을 위해 종이를 구입
콧수염 그리기
시장 기린 만들기
운명을 유혹하라
폐렴
콩 볼로냐와 회복
'천천히 눈꼽만큼 비가 내린다'는 말이 들리니?
부드러운 비눗물로
똥을 싸지 말고 싸지 말고
당신은 진흙으로 자신을 찾을 수 있습니다
나 팔타 우나 말레타
나 팔타 우나 말레타
당신이 침대에 갈 때
너의 솜털 모양 머리를 놓으십시요
스탠드로
당신이 휴대 전화를 해제 어디
아무도 집에 없어,지금
지하철 타기
낙서 만들기
유명한 레이의
구매 지티
신문 가져와
더 이상 삽화
시장을 다트 판으로 만들어