Patricia Carli — La découverte 가사 및 번역
이 페이지에는 Patricia Carli의 노래 "La découverte"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Pour la découverte d’autres joies promises
T’as brisé mon rêve, t’as brisé ma vie
Pour d’autres conquêtes, t’as fait des bêtises
T’as fait ta valise, t’as voulu partir
Vers la découverte de choses nouvelles
Ton coeur infidèle a guidé tes pas
Il y a un proverbe qui dit «quand on aime
On sait ce que l’on a, mais pas ce qu’on trouvera»
T’as trouvé l’ennui dans ta découverte
Tu n’as plus d’amis, tu n’as plus de joies
Et c’est dans l’oubli qu’alors tu désertes
Pour meubler ta vie, tu reviens vers moi
Pour que tu rachètes tes fautes commises
Tu jures de m’aimer plus fort qu’autrefois
Je ne veux pas être la bonne fille, l’amie
T’as fait des bêtises, tu n’as plus le choix
Car la découverte, c’est moi qui l’ai faite
Je ne t’aime plus, et tant pis pour toi !
가사 번역
다른 약속의 기쁨의 발견을 위해
넌 내 꿈을 깨고 내 인생을 망쳤어
다른 정복을 위해,당신은 어리석은 일을했습니다
짐 싸서 나가려고 했잖아
새로운 것을 발견 할 때
당신의 부정한 마음은 당신의 단계를 안내
"우리가 사랑할 때 말하는 속담이 있다
우리는 우리가 무엇을 가지고 있는지 알고 있지만 우리는 무엇을 찾을 지 모릅니다.»
당신은 당신의 발견에서 지루함을 발견
당신은 더 이상 친구가 없다,당신은 더 이상 기쁨이 없다
그리고 그것은 당신이 사막 망각에
당신의 삶을 제공하려면,당신은 나에게 돌아와
당신의 죄를 구속하기 위해
예전보다 날 더 강하게 사랑하겠다고 맹세해
난 올바른 여자가 되고 싶지 않아,친구
바보 같은 짓을 했으니 어쩔 수 없어
왜냐면 내가 찾아냈으니까
더 이상 당신을 사랑하지 않아,당신을 위해 너무 많은!