Patty Pravo — Tripoli '69 가사 및 번역

이 페이지에는 Patty Pravo의 노래 "Tripoli '69"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

In casa io e lui
io non mi accorgo che
che fuori e' inverno ormai
la stanza e' tanto calda
non penso mai
che oltre la finestra
per lui
in quella nebbia
c’e' un’altra estate
che porta il caldo
caldo caldo caldo
caldo caldo
lo vedo ma non e'
e' andato via da me sta raggiungendo
tripoli
ma tripoli cos’e'
e' il primo nome che
mi viene in mente te lo immagino lontano
dove non so in cerca di battaglie
perche'
perche' ogni uomo
e' fra battaglie
non puo' pentirsi
un uomo un uomo
un uomo un uomo
un uomo
e quando un uomo va a vivere di piu'
le donne
son solo lacrime
ma se ritornera'
ferito lui lo sa che qui' mi trovera'
e io son gia' felice
se penso che
in questa storia
anch’io ci saro'
ma fuori e' inverno
la nebbia e' nebbia
in questa stanza
ritorna un caldo
un caldo un caldo
un caldo
in casa io e lui
e non si e' accorto che
ho pianto tanto
tripoli

가사 번역

나랑 그 집에서
나는 그것을 깨닫지 못한다
그 외부는 지금 겨울입니다
이 방은 너무 뜨겁다
나는 결코 생각하지 않는다
창 너머 그
그를 위해
그 안개 속에서
다른 여름이 있습니다
열을 가져오기
뜨거운 뜨거운 뜨거운
뜨거운 뜨거운
나는 그것을 볼 수 있지만 아니다.
내게서 멀리 떠났어
트리폴리
트리폴리가 뭐야?
이 이름은
나는 당신을 멀리 상상할 수있다
나는 전투를 찾고 모르는 곳

모든 사람 때문에
그것은 전투 사이입니다
당신은 그것을 후회할 수 없다.
한 사람 한 사람
한 사람 한 사람
남자
그리고 남자가 더 오래 살 때
여자
그냥 눈물이야
하지만 그가 돌아오면
부상당한 그는 그가 나를 여기에서 찾을 것이라는 것을 알고 있습니다
그리고 나는 이미 행복 해요
내가 생각하는 경우
이 이야기 에서
나도 갈게
그러나 그것은 겨울 밖에
안개는 안개입니다
이 방에
따뜻한 반환
뜨거운 뜨거운

나랑 그 집에서
그리고 그는 그것을 깨닫지 못했습니다
나는 너무 많이 울었다
트리폴리