Paul Kelly — Midnight Rain 가사 및 번역

이 페이지에는 Paul Kelly의 노래 "Midnight Rain"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Something woke me up Must have been the rain
And for no good reason here you are
Inside my head again
I know I won’t go back to sleep now
I’m in a mood
Must be the midnight rain, the midnight rain
So I get up and wander around
In my dressing gown
Put the kettle on, some music too
But not too loud 'cause the neighbors complain
So I keep it soft and low just about the sound
Of the midnight rain, midnight rain
Yeah, you told me so
I didn’t want to know
You sure told me so Don’t you let a good thing go What coast are you on? What country?
Is it raining there? Is it morning or midnight?
Are you walking barefoot or have you got your shoes on?
Is there somebody there with you?
Are you talking soft and low underneath the sound
Of the midnight rain, midnight rain?
I just want you to know where ever you are
Where ever you go I hope you’re under a lucky star
Where ever you are
By the way, have you still got that stupid car?

가사 번역

뭔가 날 깨웠나봐 비가 왔나 봐
그리고 여기에 좋은 이유가 없습니다
내 머리 속에 다시
이제 다시 잠들지 않을 거야
기분이 좋아
자정 비,자정 비해야합니다
그래서 일어나서 주위를 돌아다녔죠
내 드레싱 가운에
에 주전자를 넣어,일부 음악 너무
하지만 너무 시끄럽지 않아 이웃들이 불평하니까
그래서 난 그냥 소리에 대해 부드럽고 낮은 유지
자정 비,자정 비
그래,그렇게 말했어
알고 싶지 않았어
정말 나한테 말했는데 해안이 어떤 상황인지 잘 못 가게 해? 어떤 나라?
비가 와요? 아침이야 자정이야?
맨발로 걷는거야 신발 신었어?
누가 같이 있나요?
당신은 소리 밑에 연약하고 그리고 낮다 말하고 있습니다
자정 비의,자정 비?
난 그냥 당신이 어디 이제까지 알고 싶어요
어디 이제까지 당신은 당신이 행운의 별 아래있어 희망
어디 이제까지 당신은
그런데,아직도 그 멍청한 차 가지고 있어?