Paul Robeson — Got the South in My Soul 가사 및 번역
이 페이지에는 Paul Robeson의 노래 "Got the South in My Soul"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
When the dark night starts fallin'
And the moon starts to roll
What is this thing that keeps callin'
It’s the south in my soul
How I long for that delta
It’s my home, it’s my goal
Wanna be safe in it’s shelter
Got the south in my soul
Too long I’ve lingered in the darkness
No matter what I won
I want to say goodbye to darkness
And spend all my days in the sun
Let me lie on that levee
Let me burn black as coal
I know my heart won’t be heavy
With the south in my soul
Weary and tired of dark
Trouble you’ve played your part
Oh lord. Lighten my load
Don’t let the teardrops start
Friends and
Where are the I’ve known
Oh lord. Show me the road
Carry my footsteps home
When the dark night starts fallin'
And the moon starts to roam
What is this thing that keeps callin'
It’s the south in my soul!
Let me lie on that levee
Let me burn black as coal
I know my heart won’t be heavy
With the south in my soul
가사 번역
어두운 밤이 무너지기 시작하면
그리고 달이 롤 시작합니다
계속 전화하는 게 뭐죠?
내 영혼의 남쪽
그 델타에 얼마나 오래
그것은 내 집,그것은 내 목표입니다
안전한 곳이 되고 싶어
내 영혼에 남쪽으로 갔어
너무 오래 나는 어둠 속에서 서성했습니다
내가 뭘 이겼든
어둠에게 작별인사 하고 싶어
그리고 내 모든 일을 태양에 보냅니다
내가 그 제방에 누워 보자
내가 석탄처럼 검은 색을 태워 보자
내 마음이 무겁지 않을 거란 걸 알아
내 영혼에 남쪽으로
지치고 어둠의 피곤
당신이 당신의 역할을 한 문제
오,맙소사. 내 부하를 밝게
눈물 방울 시작 하지 마십시오
친구 및
내가 아는 곳은 어디지?
오,맙소사. 길을 보여줘
내 발자취를 집에 가져 가라.
어두운 밤이 무너지기 시작하면
그리고 달은 로밍 시작
계속 전화하는 게 뭐죠?
내 영혼의 남쪽!
내가 그 제방에 누워 보자
내가 석탄처럼 검은 색을 태워 보자
내 마음이 무겁지 않을 거란 걸 알아
내 영혼에 남쪽으로