Paul Robeson — St. Louis Blues 가사 및 번역
이 페이지에는 Paul Robeson의 노래 "St. Louis Blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I hate to see, that evenin' sun go down
I hate to see, that evenin' sun go down
'Cause my baby, gone and left this town
Feelin' tomorrow, just like I feel today
If I’m feelin' tomorrow, just like I feel today
I’ll pack my trunk, and make my get away
I went to the Gypsy, to get my fortune told
Yes, I went to the Gypsy, to get my fortune told
I asked the Gypsy, «What does the future hold?»
Gypsy told me, «Don't you wear no black»
The Gypsy told me, «Don't you wear no black»
(No black)
Go to St. Louis, and you can win her back
St. Louis woman, with her diamond rings
Pulls this man around by her apron strings
If it wasn’t for powder and for store-bought hair
That gal I love wouldn’t I’ve gone nowhere, nowhere
I got the St. Louis Blues, just as blue as I can be
'Cause that gal’s got a heart, like a rock cast in the sea
Or else she wouldn’t have gone so far from me I love that gal like a school boy loves his pie
Like a Kentucky Colonel loves his mint an' his rye
I love that gal, yes I love that gal
Yes, I love that gal until the day I die
가사 번역
난 보고 싶지 않아,심지어'태양 아래로 이동
난 보고 싶지 않아,심지어'태양 아래로 이동
왜냐면 내 아기가 이 마을을 떠났고
내일을 느끼고 오늘 느끼는 것처럼
내일 기분이 좋다면 오늘 기분처럼
짐 싸서 내려올게
난 집시에게 가서
예,집시 갔다,내 재산을 말해 얻기 위해
나는 집시 물었다,"미래는 무엇을 보유합니까?»
집시 나에게 말했다,"당신은 더 검은 착용하지 마십시오»
집시는 나에게 말했다,"당신은 더 검은 착용하지 마십시오»
(블랙 없음)
세인트루이스로 가서 다시 이길 수 있어
세인트 루이스 여자,그녀의 다이아몬드 반지
에이프런 끈으로 이 남자를 끌어들였어
분말과 상점 산 머리를 위해 이지 않은 경우에
내가 사랑하는 여자가 난 아무데도 가지 않았을 것이다
세인트루이스 블루스를 찾았어
그 여잔 심장을 가졌어 바다 속의 바위 주조장처럼
아니면 내게서 멀리 가지 않았을 것이다 나는 그 여자를 사랑 학교 소년처럼 그의 파이를 사랑
켄터키 대령처럼 자신의 민트'그의 호밀 사랑
나는 그 여자를 좋아한다.
그래,난 죽을 때까지 그 여자를 사랑 해요