Paul Roland — Journey to the Pole 가사 및 번역

이 페이지에는 Paul Roland의 노래 "Journey to the Pole"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

A traveller of great renown, a theorist of repute
Planned a novel exploration by a most unusual route
He maintained the Earth was hollow, that his theory was quite sound
And that another world was waiting in the darkness underground
The Sun he said was filtered, light streamed in through a hole
Through which he planned to descend at the apex of the Pole
A galleon he’d charter with provisions for the trip
And one hundred men of stout resolve to navigate the ship
Sponsors queued and so accrued more funds than were required
And all agreed he was indeed the man they most admired
And so at last the date was set and they cast off from the quay
The Mayor wept and a brass band played «For those in peril on the Sea.»
Well five months on and not a word was heard of ship nor men
And all forgot or ceased to care what had become of them
Until at last a traveler passed, a solitary soul
And found a rusty anchor chain frozen at the Pole

가사 번역

위대한 명성의 여행자,평판의 이론가
가장 특이한 경로에 의해 소설 탐사를 계획
그는 자신의 이론은 매우 소리 것을,지구 중공이었다 유지
그리고 또 다른 세계는 어둠 지하에서 기다리고 있었다
태양은 필터링 된 말했다,빛은 구멍을 통해 스트리밍
그는 극의 정점에 내려 할 계획을 통해
갈롱은 여행을 위한 식량을 전세 하였습니다
그리고 100 명의 부하들이 배를 탐색하기로 결심했어
스폰서 대기 등 필요한 것보다 더 많은 자금을 발생
그리고 모든 그가 실제로 그들이 가장 존경받는 사람이었다 동의
그리고 마침내 날짜가 설정되었고 그들은 키에서 출발했습니다
시장은 울었다 및 황동 밴드는 바다에서 위험에 사람들을 위해"했다.»
잘 다섯 달 동안 그리고 한 마디도 함선이나 남성에 대해 듣지 않았다
그리고 모든 잊었거나 그들이되었다 무슨 상관 정지
마지막까지 여행자는 고독한 영혼을 통과
그리고 극에 언 녹스는 닻 사슬을 찾아냈습니다