Павел Кашин — Презирая печали 가사 및 번역
이 페이지에는 Павел Кашин의 노래 "Презирая печали"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Презирая печали, жизнь была на кону.
Они вечно смеялись так, что не замечали,
Как солнце каждый вечер превращалось в луну.
Они знали, что годы побеждает любовь.
Они вечно смеялись так, что тёмные воды
Отвечая, заливали этот город собой.
А потом пришла грусть, а потом пришла грусть;
И утопия мысли, будто что-то ещё можно будет вернуть.
А потом пришла боль, а потом пришла боль;
От сознанья того, что этот мир умещается в отзвуке слова «Любовь».
Принимая печали, как морщины лица,
Они тихо кричали, будто их обманули,
Подарив им изначально пустые сердца.
И пытаясь не видеть, что приносит река.
Оживляли пугливое пугало старой любви,
Одевая в парчу и дорогие шелка.
А потом пришла грусть, а потом пришла грусть;
И утопия мысли, будто что-то ещё можно будет вернуть.
А потом пришла боль, а потом пришла боль;
От сознанья того, что этот мир умещается в отзвуке слова «Любовь».
가사 번역
슬픔을 경멸,인생은 위험에 처해 있었다.
그들은 항상 너무 열심히 웃고 있었다 그들은 통보하지 않았다,
어떻게 태양이 매일 밤 달으로 변했는지.
그들은 사랑이 이겼다는 것을 알고 있었다.
그들은 항상 웃고 있었다 그래서 어두운 물
반응하면서,스스로 도시를 침수시켰어.
그리고 슬픔이 오고;
그리고 뭔가 다른 것을 반환 할 수 있다는 생각의 유토피아.
그리고 그 때,고통은 오고,그 후에 고통을 왔다;
이 세계가"사랑"이라는 단어의 에코에 맞는 지식으로.
얼굴에 주름으로 슬픔을 복용,
그들은 부드럽게 외쳤다,마치 그들이 속인 것처럼,
그들에게 처음에는 공허한 마음을 줌으로써.
그리고 강이 무슨 일이 생기는지 보지 않으려고요
오래 된 사랑의 소심한 허수아비를 부활,
브로케이드와 비싼 실크를 착용.
그리고 슬픔이 오고;
그리고 뭔가 다른 것을 반환 할 수 있다는 생각의 유토피아.
그리고 그 때,고통은 오고,그 후에 고통을 왔다;
이 세계가"사랑"이라는 단어의 에코에 맞는 지식으로.