Pedro Guerra — Quisiera Saber 가사 및 번역

이 페이지에는 Pedro Guerra의 노래 "Quisiera Saber"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Del sol sólo sé que es de luz y fuego
del mar que al final se convierte en hielo
no puedo entender la guerra y las cruces
Del pan sólo sé que lo amasa el trigo
y sé que en el bosque hay un ciervo herido
quisiera saber cuándo no se sufre
Yo sé que la luna no da la cara
y sé que el presente ayer fue mañana
yo sé que que al final solo quedan huesos
y se que en los ojos vive el misterio
quisiera saber cuándo no se sufre
cuándo no se sufre
De Dios sólo sé que ha llegado tarde
y sé que el papel si lo prendes arde
no puedo entender la ciudad sin luces
Yo sé que la lluvia lo moja todo
y sé que no hay vida en un cuerpo solo
quisiera saber cuándo no se sufre
Yo sé que la luna no da la cara
y sé que el presente ayer fue mañana
yo sé que que al final solo quedan huesos
y se que en los ojos vive el misterio
quisiera saber cuándo no se sufre
cuándo no se sufre
Yo sé que el invierno es un árbol muerto
y sé que la vida es un algo incierto
quisiera saber cuándo no se sufre
cuándo no se sufre (x2)

가사 번역

태양 중 나는 그것이 빛과 불이라는 것을 알고 있습니다
결국 얼음으로 변하는 바다의
나는 전쟁과 십자가를 이해할 수 없다
나는 그 빵이밀에 의해 반죽 된 것을 알고있다
숲 속에 부상당한 사슴이 있다는 것도 알아
네가 고통받지 않을 때를 알고 싶어
달이 마주치지 않는다는 걸 압니다
그리고 나는 어제 선물을 내일이었다 알고있다
결국에는 남은 뼈만 남았다는 걸 알아요
그리고 나는 눈에 신비 생활 것을 알고있다
네가 고통받지 않을 때를 알고 싶어
당신이 고통을하지 않을 때
신에게서 나는 단지 그가 늦다는 것을 알고있다
화상을 입으면 종이도 알아
불 없이는 도시를 이해할 수 없어
비 때문에 다 젖어있잖아
그리고 한 몸에 혼자 있는 삶은 없다는 걸 압니다
네가 고통받지 않을 때를 알고 싶어
달이 마주치지 않는다는 걸 압니다
그리고 나는 어제 선물을 내일이었다 알고있다
결국에는 남은 뼈만 남았다는 걸 알아요
그리고 나는 눈에 신비 생활 것을 알고있다
네가 고통받지 않을 때를 알고 싶어
당신이 고통을하지 않을 때
겨울이 죽은 나무라는 거 알아
생명이 불확실하다는 걸 알아요
네가 고통받지 않을 때를 알고 싶어
이 고통을하지 않는 경우(2 배)