Peter Hall — Sam's Song In The Orc-Tower 가사 및 번역
이 페이지에는 Peter Hall의 노래 "Sam's Song In The Orc-Tower"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
In western lands beneath the Sun
the flowers may rise in Spring,
the trees may bud, the waters run,
the merry finches sing.
Or there maybe 'tis cloudless night
and swaying beeches bear
the Elven-stars as jewels white
amid their branching hair.
Though here at journey’s end I lie
in darkness buried deep,
beyond all towers strong and high,
beyond all mountains steep,
above all shadows rides the Sun
and Stars for ever dwell:
I will not say the Day is done,
nor bid the Stars farewell.
가사 번역
태양 아래 서양의 땅
꽃은 봄에 일어날 수 있습니다,
나무는 물이 실행 새싹을 수 있습니다,
메리 핀치 노래.
또는 거기에 어쩌면 구름없는 밤이있을 것입니다
그리고 흔들리는 너도밤 곰
흰 보석 같은 엘프 별
그들의 분기 머리 속에서.
하지만 여기 여행의 끝에 나는 거짓말
어둠 속에 묻혀 깊은,
강력하고 높은 모든 타워를 넘어,
가파른 모든 산을 넘어,
모든 그림자 위에 태양을 타고
그리고 영원히 거에 대한 별:
이 날이 끝났다고 말하지 않을게요,
별들의 작별 인사도 하지 않는다