Peter, Paul And Mary — Jane, Jane 가사 및 번역
이 페이지에는 Peter, Paul And Mary의 노래 "Jane, Jane"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Children go where I send thee, how shall I send thee
Hey Hey, my Lord and Lord
Well I’m gonna send thee three by three
Three for the Hebrew Children
Two for the Paul and Silas
One for the little-bitty baby
That’s born, born, born in Bethlehem
Hey Hey, my Lord and Lord
I’m a gonna buy three hunting dogs
One for to run, one for to shout,
One for to talk to when I go out
Well I’m gonna send thee six by six,
Six for the six that never got fixed
Five for the five that stayed alive
Four for the four that stood at the door
Three for the Hebrew Children
Two for the Paul and Silas
One for the little-bitty baby
That’s born, born, born in Bethlehem
Hey Hey, my Lord and Lord
I’m gonna buy three muley cows
One for to milk,
One to plow my corn
One for to pray on Christmas morn
Well I’m gonna send thee nine by nine
Nine for the nine that dressed so fine
Eight for the eight that stood at the gate
Seven for the seven that came from heaven
Six for the six that never got fixed
Five for the five that stayed alive
Four for the four that stood at the door
Three for the Hebrew Children
Two for the Paul and Silas
One for the little-bitty baby
That’s born, born, born in Bethlehem
Hey Hey, my Lord and Lord,
I’m a-gonna buy three little blue birds
One for to weep,
One for to mourn,
One for to pray when I am gone.
가사 번역
아이들은 내가 너를 보내는 곳으로 간다.
이봐,나의 주님과 주님
셋을 보내주마
세 히브리어 어린이를위한
바울과 사일라스에 대한 두
작은 아기를위한 하나
즉 베들레헴에서 태어난,태어난,태어난
이봐,나의 주님과 주님
난 사냥개 세 마리 살래
하나는 달리고,하나는 소리를 질러,
내가 나갈때 얘기해야 할 것
그럼 난 여섯을 보내겠다,
고쳐지지 못한 6 명에게 6 명
다섯 다섯 살아 남았다
네 문에 서 네에 대한
세 히브리어 어린이를위한
바울과 사일라스에 대한 두
작은 아기를위한 하나
즉 베들레헴에서 태어난,태어난,태어난
이봐,나의 주님과 주님
뮬리 소 세 마리 살래요
우유에 대한 하나,
하나는 내 옥수수 쟁기
하나 크리스마스 아침에 기도
9 시까지 보내줄게
9 대 9 너무 잘 옷을 입고
문 앞에 서 있는 8 명에게 8 명
천국에서 온 일곱 일곱
고쳐지지 못한 6 명에게 6 명
다섯 다섯 살아 남았다
네 문에 서 네에 대한
세 히브리어 어린이를위한
바울과 사일라스에 대한 두
작은 아기를위한 하나
즉 베들레헴에서 태어난,태어난,태어난
이봐,나의 주님과 주님,
난 세 마리의 작은 푸른 새를 살 거야
울 것 하나,
슬퍼 할 하나,
내가 죽으면 기도해야지