Пётр Лещенко — Жизнь цыганская 가사 및 번역
이 페이지에는 Пётр Лещенко의 노래 "Жизнь цыганская"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Всю ночь глядит луна.
Эх, только жизнь цыганская
Беспечна и вольна.
Манят вдали прохожего
Цыганские костры,
Взойди скорей, пригожий мой,
В ковровые шатры.
Там душу не коверкают,
Заботы гонят прочь,
Цыганскою венгеркою
Встречает табор ночь.
И больно сердце мучает,
Гоня тоску и гнев,
Лихая пляска жгучая,
Лихой степной напев.
Цыган терзает свою грудь
В любви клянётся он:
— Мою измену позабудь,
Люблю тебя, Манон.
И всю-то ночку лунную
Гитар не смолкнет стон, —
То плачет семиструнная,
То слышен бубна звон.
가사 번역
달은 밤새 밖에 나와요
집시의 인생
부주의하고 무료.
길거리에서 지나가는 여정을 손짓해라
집시 모닥불,
빨리 와,이쁜이,
융단을 깐 천막에서.
그들은 거기에 당신의 영혼을 파괴하지 않습니다,
우려가 점점 멀어지고 있습니다,
집시 헝가리어
캠프 밤을 만난다.
그리고 그것은 내 마음을 아프게합니다,
그리움과 분노를 멀리 운전,
눈부신 춤 불타는,
멋진 대초원 노래
집시 그의 가슴을 고통
사랑에 그는 맹세:
-부정은 잊어버려,
사랑해,마논
그리고 모든 달의 밤
기타는 신음을 멈추지 않을 것입니다, —
일곱 날개 하나가 울고있다,
탬버린의 소리가 들립니다.