Phyllis Dillon — Woman Of The Ghetto 가사 및 번역
이 페이지에는 Phyllis Dillon의 노래 "Woman Of The Ghetto"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I was born and raised in the ghetto
I was born and raised in th ghetto
I’m a woman, of the ghetto
Listen to me, legislator
How do you raise your kiss in the ghetto?
How do you raise your kiss in the ghetto?
Feed one child and starve another?
Tell me, tell me, legislator
(Ging, gi-gi-gi-gi-ging.)
How do you make your bread in the ghetto?
How do you make your bread in the ghetto?
Take from the souls of the dead in the ghetto
Tell me, tell me, legislator
(Ging, gi-gi-gi-gi-ging.)
Now how do you get rid of rats in the ghetto?
How do you get rid of rats in the ghetto?
Eat one black and one white
Tell me, tell me, legislator
(Ging, gi-gi-gi-gi-ging.)
My children learned just the same as yours
As long as nobody tries to close the door
They cry with pain when the knife cuts deep
They’ll close their eyes when they’ll wanna sleep
(Ging, gi-gi-gi-gi-ging.)
How do you raise your kids in the ghetto?
How do you raise your kids in the ghetto?
Feed one child and starve another?
Tell me, tell me, legislator
(Ging, gi-gi-gi-gi-ging.)
Tell me, people!
I wanna know!
가사 번역
난 게토에서 태어나 자랐어
난 게토에서 태어나 자랐어
난 흑인 여자야
잘 들어,의원님
게토에서 어떻게 키스를 해?
게토에서 어떻게 키스를 해?
한 아이를 먹이고 또 다른 굶어?
말해봐요,의원님
(지기기기깅.)
게토에서 빵을 어떻게 만들어요?
게토에서 빵을 어떻게 만들어요?
게토의 죽은 자들의 영혼을 빼앗아
말해봐요,의원님
(지기기기깅.)
어떻게 빈민가에서 쥐를 제거 할 수 있습니까?
어떻게 빈민가에서 쥐를 제거 할 수 있습니까?
검은 색과 흰색 한 개를 먹어라.
말해봐요,의원님
(지기기기깅.)
내 아이들은 당신과 똑같이 배웠다
아무도 문을 닫지 않는 한
칼이 깊은 상처 때 그들은 통증과 함께 울고
자고 싶을 때 눈을 감을꺼야
(지기기기깅.)
게토에서 애들을 어떻게 키우니?
게토에서 애들을 어떻게 키우니?
한 아이를 먹이고 또 다른 굶어?
말해봐요,의원님
(지기기기깅.)
말해,사람들!
알고 싶어!