Piero Ciampi — Adius 가사 및 번역
이 페이지에는 Piero Ciampi의 노래 "Adius"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Il tuo viso
Esiste fresco
Mentre una sera
Scende dolce sul porto
Tu, mi manchi molto
Ogni ora di piu'
La tua assenza
E' un assedio
Ma ti chiedo
Una tregua
Prima
Dell’attacco finale
Perche' un cuore giace inerte
Rossastro sulla strada
E un gatto se lo mangia
Tra gente indifferente
Ma non sono io
Sono gli altri
E cosi'
Vuoi stare vicina
No?!
Ma vaffanculo
Ma vaffanculo
Sono quarant’anni che ti voglio dire «ma vaffanculo»
Ma vaffanculo
Te e tutti i tuoi cari, ma vaffanculo
Ma come
Ma sono secoli che ti amo
Cinquemila anni
E tu mi dici di no
Ma vaffanculo
Sai che cosa ti dico
Vaf-fan-cu-lo
Te, gli intellettuali e i pirati vaffanculo
Vaffanculo
Non ho altro da dirti
Sai che bel vaffanculo che ti porti nella tomba
Perche' io sono bello, sono bellissimo, e dove vai?
Ma vaffanculo
E non ridere
Non conosci l’educazione, eh?
Portami una sedia e vattene
가사 번역
당신의 얼굴
신선한 존재
어느 날 저녁 동안
달콤한 하강 항구
너무 보고 싶어
매 시간 더
너의 부재
포위작전이야
하지만 난 당신을 물어
휴전
전에
마지막 공격
심장이 비활성 상태라서
도로에 붉은
그리고 고양이는 그것을 먹는다
무관심한 사람들 사이에서
그러나 그것은 내가 아니다
그것은 다른 사람입니다
그리고 그렇게
가까이 있고 싶어?
아니?!
그러나 꺼져
그러나 꺼져
40 년 동안 너한테 말하고 싶었어"하지만 좆까라 그래"»
그러나 꺼져
너와 네 사랑하는 사람들 모두
하지만 어떻게
하지만 수 세기 동안 널 사랑했어
5 천 년
그리고 당신은 아무 말
그러나 꺼져
당신은 내가 당신에게 무엇을 알고
Vaf-팬-와-lo
당신,지식인들과 해적들은 꺼져
엿 먹어
할 말 없어
널 무덤으로 데려가는게 어떤 기분인지 알지?
왜냐면 난 아름답고,아름답고,어딜 가는 거야?
그러나 꺼져
그리고 웃지 마라.
교육은 모르시겠죠?
의자 가져와.