Pierre Perret — La julie à Charlie 가사 및 번역

이 페이지에는 Pierre Perret의 노래 "La julie à Charlie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Je suis la Julie à Charlie
Il est mon Julot mon costaud
C’est le genre plutôt bel homme
Avec ses gros moltegommes
Il a l’oeil du mec bagarreur
Et les étiquettes en choux-fleur
Il se fâche tout rouge quand y a du rif
Il a une gueule de rosbif
Quand par hasard sur le boulevard
Un petit mes fait trop son flambard
Mon Charlie te le brillantine
Te lui gonfle les narines
Et quand il en reste un morceau
Au lieu de le laisser sur le carreau
Toujours consciencieux dans son boulot
Y va vite le foutre à l’eau
Quand il a buté le petit Joe
De trois coups de son rigolo
Les poulets pas si bourriques
Ont vite pigé la musique
Et juste au moment de se tirer
Y z’y ont balancé la purée
Des petits pruneaux pas plus gros que mon doigt
Y z’y ont détraqué le foie
Dès qu’ils eurent fini le fandango
Les condés l’ont mis à l’hosto
Sur le billard de la centrouze
On y a déjà fait des ventouses
Ces sacrés pruneaux baladeurs
Lui ont fait des ratés dans le moteur
S’ils y font pas le coup de la transfusion
L’aura une indigestion
Si je revoyait plus mon Charlie
J’aimerai crever me foutre à l’eau
Ou glisser dans le perverse
Travailler dans un commerce
Mon rêve c’est de finir au violon
Comme tous les gens qui ont de l’ambition
Bouclée à jamais parmi les rats
Mais enfermée dans ses bras

가사 번역

나는 찰리의 줄리 야
그는 나의 힘줄이다.
이 종류의 오히려 잘 생긴 사람이다
그의 큰 moltegommes 와
그는 싸움꾼의 눈을 가지고
레이블 및 콜리플라워
Rif 가있을 때 그는 모든 빨간색을 가져옵니다
로스트 비프 한 입
길가에 우연히
조금 내 너무 그의 플람바드를 만든다
내 찰리가 당신에게 그것을 빛난다
콧구멍이 부풀어
그리고 한 조각이 남았을 때
타일에 두는 대신
항상 그의 작품에 양심적
가 빠르 이 겸 에 이 물
리틀 조를 죽였을 때
그녀의 재미의 세 스트로크
너무 박제 닭
빨리 음악을 얻었습니다
그리고 단지 촬영의 순간에
이 지 스윙 더 매시
작은 면역자들보다 더 큰 내 손가락
이 지가 간을 마비시켰어
판당고를 끝내자마자
군에서 그를 병원에 입원시켰어요
센트루즈 풀 테이블 위
우리는 이미 풋내기가 있었다.
이 신성한 유모차
엔진이 망가졌어
만약 그들이 수혈을 하지 않으면
기운 소화 불량
내 찰리를 다시 본다면
물 속에서 죽고 싶어요
또는 변태에 슬립
비즈니스 작업
내 꿈은 바이올린을 다하는 거야
야망을 가진 모든 사람들처럼
쥐들 사이에서 영원히 반복
그러나 그녀의 팔에 잠겨