Пилигрим — Памяти Виктора Цоя 가사 및 번역

이 페이지에는 Пилигрим의 노래 "Памяти Виктора Цоя"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ты ушел, не закрыв дверь,
Ты ушел и оставил свет.
Нам теперь без тебя жить,
Нам теперь лишь смотреть вслед.
Черной острой волной боль,
Прилетит и ударит в грудь.
Ты стоишь в глазах как живой,
Не забыть тебя и не вернуть.
Твое имя плен,
Твое имя стон.
Мы ждем перемен,
Мы храним огонь.
Твое имя сталь,
Твое имя храм.
На душе печаль,
И на сердце шрам.
Ты ушел и оставил нам,
Свою веру и боль свою.
И гореть, не сгореть свечам,
И ничем не унять тоску.
Мы с тобой в неразрывном родстве,
Душу тронет горькой виной.
Группа крови на рукаве,
Она будет всегда с тобой.

가사 번역

문 닫지 않고 떠났잖아,
당신은 멀리 가서 빛을 떠났다.
우리는 지금 당신없이 살 수 있습니다,
이제 우리가 해야 할 일은 그들이 가는 걸 보는 것 뿐이야
고통의 까만 예리한 파,
그것은 날아서 가슴에 당신을 칠 것입니다.
당신은 마치 살아있는 것처럼 눈에 서 있습니다,
널 잊거나 다시 데려오지 않을게
당신의 이름은 플렌입니다.,
네 이름은 스톤
우리는 변화를 기다리고 있습니다,
우리는 불을 유지한다.
당신의 이름은 강철 입니다,
네 이름은 사원이야
내 마음은 슬픈,
그리고 내 가슴에 상처.
당신은 떠나서 우리를 떠났어요,
당신의 믿음과 고통.
그리고 촛불을 태우지 마십시오,
그리고 아무것도 우울을지지 할 수 없습니다.
너와 난 헤어질 수 없어,
영혼은 쓴 죄책감에 감동 할 것입니다.
소매에 혈액 유형,
그녀는 항상 당신과 함께 할 것입니다.