Pimpinela — Lo Mejor Que La Vida Me Dio 가사 및 번역

이 페이지에는 Pimpinela의 노래 "Lo Mejor Que La Vida Me Dio"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Rocío: Te quiero tanto
Cuando me dices
«Todo va a estar bien»
Francisco: Cuando me muestras
Que todo es posible
Y me permites
Los hijos: Siempre conté contigo, recuérdalo,
Y aunque haya crecido, nada cambió.
Y te pido que tengas presente
Que siempre serás lo mejor que la vida me dio.
Siempre serás lo mejor que la vida me dio.
Siempre serás lo mejor que la vida me dio.
Lucía: Cuando te veo
Durmiendo en mi cama
Le doy gracias a Dios.
Joaquín: Cuando te escucho
Tocar la guitarra
Y hacer tu propia canció
Los padres: Quiero parar el tiempo, compréndelo.
Se que te voy perdiendo, por eso hoy
Yo te pido que tengas presente
Que siempre serás lo mejor que la vida me dio.
Los cuatro: Siempre serás lo mejor que la vida me dio.
Siempre serás lo mejor que la vida me dio.
Para ti es esta canción
Guárdala en tu corazó
Siempre serás lo mejor que la vida me dio.
Siempre serás lo mejor que la vida me dio.
Siempre serás lo mejor que la vida me dio.
Siempre serás lo mejor que la vida me dio.
Siempre serás lo mejor

가사 번역

이슬:나는 당신을 너무 많이 사랑해
당신이 나에게 말할 때
"모든 것이 잘 될 것입니다»
프란시스코:당신이 나를 보여줄 때
그 무엇이든 가능합니다
그리고 나를 허용
어린이:난 항상 당신에 계산,기억,
어른이 되더라도 변한 건 없어
그리고 명심해둬
넌 언제나 최고의 삶이 될 거라고
넌 언제나 최고의 삶이 될 거야
넌 언제나 최고의 삶이 될 거야
루시아:내가 당신을 볼 때
내 침대에서 자
하나님 감사합니다.
호아킨:내가 듣고
기타 연주
그리고 당신의 자신의 노래를 만드십시오
부모:나는 이해,시간을 중지합니다.
내가 널 잃고 있다는 걸 알아,그래서 오늘
명심하거라
넌 언제나 최고의 삶이 될 거라고
네 명 모두:당신은 항상 최고의 삶이 나에게 준 것입니다.
넌 언제나 최고의 삶이 될 거야
당신을 위해 그것은 이 노래입니다
마음 속에 담아두세요
넌 언제나 최고의 삶이 될 거야
넌 언제나 최고의 삶이 될 거야
넌 언제나 최고의 삶이 될 거야
넌 언제나 최고의 삶이 될 거야
당신은 항상 최고 일 것입니다