Pink Floyd — Is There Anybody Out There? 가사 및 번역

이 페이지에는 Pink Floyd의 노래 "Is There Anybody Out There?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

«Isn't it unsafe to travel at night?»
«It'll be a lot less safe to stay here. You’re father’s gunna pick up our trail
before long»
«Can Loca ride?»
«Yeah, I can ride, Margaret, time to go! Maigret, thank you for everything»
«Goodbye Chenga»
«Goodbye miss»
«I'll be back»
Is there anybody out there?

가사 번역

"밤에 여행하는 것이 안전하지 않습니까?»
"여기에 머무르는 것은 훨씬 덜 안전 할 것입니다. 당신 아버지의 군나가 우리 흔적을 들고 왔군요.
오래 전에»
"로카는 탈 수 있습니까?»
"그래,난 탈 수,마가렛,갈 시간! 메이그렛,모든 것에 감사드립니다»
"안녕 청가»
"안녕 미스»
"나는 돌아올 것이다»
밖에 누구 없어요?

노래 Is There Anybody Out There?의 뮤직 비디오(Pink Floyd)