Piotta — Diario di bordo 가사 및 번역
이 페이지에는 Piotta의 노래 "Diario di bordo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ho liriche taglienti e fregate nella vasca
Bombe intelligenti da fumare come un rasta
Fuoco alla foresta urbana, metropolitana
C'è tempesta nell’umanità malata
Malato chi cerca giustizia nella morte
La legge del più forte alla forza della legge!
Fuorilegge in ungiorno a tanti uguale
Tra vite normali e stipendi da svoltare
Volare giù in picchiata a sangue freddo
Chi l’ha detto che è la strada per Maometto?
E' lucida follia senza via per il paradiso eterno
È un volo solo andata per l’inferno
Vorrei poter volare verso spazi interstellari
Cercando di toccare anche le stelle più lontane
Vorrei poter volare verso spazi interstellari
Ma dalla terra non ricevo segnali io
Io dalla terra non ricevo segnali
Il domani della civiltà è complesso
Cos'è successo al cammino del progresso?
Soppresso dal fantasma della guerra
Chi è figlio del marasma non ha pace sulla terra
Chi resta con chi aspetta un’altra notte scura
Senza colpe sotto il cielo della mezzaluna
Buona fortuna ad ogni essere vivente
In pace con chi ha cultura differente
Oriente & Occidente parti di un intero
Lo yang & lo yin, il bianco con il nero
Radio Rahim «è sempre amore contro odio»
Fa la cosa giusta, fa la cosa giusta uomo
가사 번역
나는 날카로운 가사를 가지고 욕조에 청소
라스타처럼 연기하는 스마트 폭탄
도시 숲,지하철에서 화재
아픈 인류에게 폭풍이오
정의를 죽음으로 찾는 아픈 사람
법의 가장 강한 자를 위하여!
하루에 무법자 많은 평등에
켜 정상 생활과 급여 사이
냉혈 급습에서 아래로 비행
무하마드 가는 길이라고 누가 그래?
영원한 천국에 갈 수 없는 것은 반짝이는 광기다
지옥으로 가는 편도 비행기야
나는 성간 공간에 비행 할 수 있으면 좋겠다
심지어 가장 먼 별을 터치하려고
나는 성간 공간에 비행 할 수 있으면 좋겠다
하지만 지구로부터 나는 어떠한 신호도 받지 않는다
난 지구로부터 신호를 받지 않는다
문명의 내일이 복잡하다
무슨 일이 진행 경로에 일어 났는가?
전쟁의 유령에 의해 억제
마라스마의 아들인 그는 지구상에 평화가 없다
누가 또 다른 어두운 밤을 기다리는 사람과 함께 유지
초승달 하늘 아래 죄책감 없이
모든 생활 인에 행운을 빕니다
다른 문화를 가진 사람들과 평화롭게
전체의 동쪽&서쪽 부속
양&음,검은 색으로 흰색
라디오 라힘은"항상 증오에 대한 사랑이다»
옳은 일을,옳은 일을 남자