Pitura Freska — Ara che ben 가사 및 번역

이 페이지에는 Pitura Freska의 노래 "Ara che ben"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

De intralassi e de man in pasta
no ghe ne ciava niente ai rasta
Se ride e soride nel nome de Jah
cugin de Buddha, nevodo de Allah.
De na pista, na siringa o na busta,
no me ne ciava niente e basta
Ea vita me basta co cueo che a me da'
ti no ti 'o sa, ma ti 'o capira'.
Tien bota, tien duro no state agitar
vivi, va vanti no state fermar
davanti ai ostacoi
no sta ndar in tension
ea vita se a nostra sodisfassion.
Tangenti, rabiosi e serpenti
no serve propio far comenti
i ga ciava' dai africani sfrutai
ai cassaintegrai, ai disocupai.
De imatonii de cassafati e de Sgarbi
no ghe ne ciava un casso a Skardy
E se ea xe dura no gavemo paura
parche' no ghe ne ciava niente gnanca ai Pitura.
Coro: Ara che ben, un carciofo
De intralassi e de man in pasta …
De na pista, na siringa o na busta,
no me ne ciava niente e «basta»
Ea vita me basta co cueo che ea me da'
ti no ti 'o sa, ma ti 'o capira'.
Coro: Ara che ben, un carciofo
(Grazie a Nicolò per le correzioni)

가사 번역

의 내부와 사람의 파스타
아니 그 라스타 아무것도 없었다
그가 웃으며 재아의 이름으로 슬픈다면
부처님의 사촌 알라의 조카
트랙 위,주사기 위 또는 봉투 위,
아니,난 그냥 아무것도 필요하지 않습니다.
그리고 인생은 나를 위해 충분하다
그녀는 알지 못할 것이다,그러나 그녀는 이해할 것이다.
티엔 부팅,티엔 하드 당신은 동요하지 않는
라이브,va 반티 노 에스타스 페르마
장애물에 직면
Ndar 인 텐션 없음
그리고 우리의 죄악에 생명.
뇌물,광견병 및 뱀
의견을 만들 필요가 없습니다
아프리카 사람들에 의해 악용'가 시아바
카세트,비어 있지 않은 카세트.
카사파티와 스가르비의 이마톤
스카디의 경우 필요 없음 ghe
그리고 ea XE 더 gavemo 공포 지속되지 않는 경우
피투라엔 그낭카도 없었는데
코러스:아라 체 벤,아티 초크
의 내부와 사람의 파스타 …
트랙 위,주사기 위 또는 봉투 위,
아니 나는 아무것도 필요하지 않았다"충분히»
Ea vita me 그냥 공동 cueo 그 ea 준다'
그녀는 알지 못할 것이다,그러나 그녀는 이해할 것이다.
코러스:아라 체 벤,아티 초크
(수정을 위해 니콜라스 덕분에)