Playin' Buzzed — Good As I Was to You 가사 및 번역

이 페이지에는 Playin' Buzzed의 노래 "Good As I Was to You"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

She Drove up to the restaurant
Where they used to dine,
He was sittin' at the table
With someone new this time
She walked up right beside him
Her face did not turn red,
She looked at him so calmly, and this is what she said:
Good as I was to you, is this the thanks I get?
Are all the years we shared, so easy to forget?
Does this mean that you’ve won?
Are you finally having fun?
Is she your dream come true?
Oh, she sure looks good, but she wont ever be Good as i was to you.
The room got awful quiet, Everybody stared
Finally the waiter said, «should I bring another chair?»
She said «no I was just leavin'»
But as she walked out the door
She said «honey, you can have him, I don’t want him anymore.»
Good as I was to you, is this the thanks I get?
Are all the years we shared, So easy to forget?
Is the way its done, lookin' out for number one?
Did you think it through?
Oh, she sure looks good, but she wont never be GOOD as I was to you.
Does this mean that you’ve won?
Are you finally havin' fun?
Is she your dream come true?
Oh she sure looks good, but she wont ever be good as I was to you.
Good as I was to you.

가사 번역

레스토랑까지 운전해서
식사했던 곳,
그는 테이블에 앉아 있었다
이번엔 새로운 사람과 함께
그녀는 바로 그 옆에 걸었다
그녀의 얼굴은 빨간 켜지지 않았다,
그녀는 너무 침착하게 그를보고,이 그녀가 말한 것입니다:
내가 너에게 한 것처럼 좋은,이 내가 얻을 감사인가?
우리가 공유 모든 년,잊지 너무 쉽게 있습니까?
이 말은 당신이 이겼다는 뜻인가요?
드디어 재밌어?
네 꿈이 실현된 거야?
오,그녀는 확실히 좋아 보인다,하지만 그녀는 결코 내가 당신이었다처럼 좋은 수 없습니다.
방은 끔찍한 조용 얻고,모두가 응시
마지막으로 웨이터는"다른 의자를 가져와야합니까?»
그녀는"아니,난 그냥 도망'고 말했다»
그러나 그녀는 문 밖으로 걸어
그녀는"자기야,당신은 그를 가질 수 있습니다,나는 더 이상 그를 원하지 않는다.»
내가 너에게 한 것처럼 좋은,이 내가 얻을 감사인가?
우리가 공유 모든 년,잊지 너무 쉽게 있습니까?
첫 번째를 찾는 게 다 된건가?
당신은 그것을 통해 생각 했습니까?
오,그녀는 확실히 좋아 보인다,하지만 그녀는 내가 당신이었다처럼 좋은 적이 없다.
이 말은 당신이 이겼다는 뜻인가요?
드디어 재밌어?
네 꿈이 실현된 거야?
오,그녀는 확실히 좋아 보인다,하지만 그녀는 결코 내가 당신이었다처럼 좋은 수 없습니다.
나도 너만큼 좋았어.