Pohlmann. — Wenn Du Nichts Mehr Von Mir Hörst 가사 및 번역

이 페이지에는 Pohlmann.의 노래 "Wenn Du Nichts Mehr Von Mir Hörst"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Meine Gedanken sind wie Züge
So leicht zu verpassen
Ihre Abfahrtszeiten schlecht zu schätzen
Dass sie mich oft nicht schlafen lassen
Meine Gedanken und Ideen
Sind so voller Widersprüche
In meinem Kopf ist ein Basar
Voller seltsamer Gerüche
Und dann hängt er in den Wolken
Dann regnet’s Worte auf mich ein
Und wenn ich dann auch einsam wirke
Ich fühl mich nicht allein
Und wenn du nichts mehr von mir hörst
Dann hab ich’s wohl nicht mehr geschafft
Es war jede Reise wert
Und was haben wir gelacht
Wir haben alles ausprobiert
Wir sind aus Staub gemacht
Mit einem denkbar schlechten Blatt
Die besten Jahre eingesackt
Ich kann dir nicht sagen wen du triffst
Wenn wir uns mal begegnen
Selbst mit düsteren Gedanken versuche ich
Freundlich zu sein
Doch kann ich nicht immer wie ich soll
Aus mir werde ich nicht schlau
Mal bin ich Dichter und mal Proll
Nur wann, das weiß ich nicht genau
Bin ich Herr über Chaos
Wohin führt mich mein Instinkt
Bitte bleibe mir gewogen
Auch wenn es scheint, dass nichts gelingt

가사 번역

내 생각은 기차 같다
너무 쉽게 놓칠 수 있습니다
출발 시간을 잘못 예상
그들은 종종 나를 잠 못하게
내 생각과 아이디어
모순으로 가득 차 있습니다
내 머리는 바자
이상한 냄새가 가득합니다
그리고 그는 구름에 달려
그런 다음 그것은 나에게 단어를 비가
외로울 때
난 혼자가 아니야
그리고 더 이상 내 말을 듣지 않으면
그럼 난 더 이상 살아남지 못했겠군
그것은 모든 여행의 가치가 있었다
그리고 우리는 무엇을 웃었습니까
우리는 모든 것을 시도했다
우리는 먼지로 만듭니다
아주 나쁜 손으로
최고의 년 체포
누굴 만나는지 말해줄 수 없어
우리가 만날 때
심지어 내가 시도 우울한 생각
친근하게
하지만 난 항상 내가해야 할 수 없습니다
나에게서 나는 스마트 수 없습니다
때때로 나는 시인이고 때로는 프롤
만 때,나는 정확히 모른다
나는 혼돈의 주인인가
내 본능이 나를 어디로 인도합니까
무게 숙박
비록 그것이 아무것도 성공하지 않는 것처럼 보인다하더라도