Poi Dog Pondering — The Ancient Egyptians 가사 및 번역
이 페이지에는 Poi Dog Pondering의 노래 "The Ancient Egyptians"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Well the Ancient Egyptians, and the other Africans
The Mayans, the Incas, and all the Polynesians.
All around the world, a long long time ago,
People would walk, where ever they had to go.
They didn’t have car keys, and they didn’t have roads --
They didn’t have those ugly convenience stores, or Texacos
In fact, all around the world, a long long time ago,
People would walk, where ever they had to go.
Well now it’s the 1990's, and the gasoline does flow,
But I still try and walk most of the places I have to go But sometimes my friends will stop and say,
«Hey Frank! There’s a bus or a cab over there…
Why don’t we go ahead and get in it?»
But I say no, no, no, and didn’t you know,
You get to know things better when they go by slow.
가사 번역
잘 고대 이집트인과 다른 아프리카
마야,잉카,폴리네시아인들까지
전 세계,오래 전,
사람들은 걸어갔고 어디로 갔는지
차 열쇠도 없고 길도 없었어 --
그들은 그 추악한 편의점 또는 텍사코가 없었습니다
사실,전 세계,오래 전,
사람들은 걸어갔고 어디로 갔는지
그럼 지금은 1990 년대,그리고 가솔린은 흐름 않습니다,
하지만 난 여전히 시도하고 내가 가야 할 대부분의 장소를 걸어하지만 때로는 내 친구가 중지하고 말할 것이다,
"이봐 프랭크! 저기 버스나 택시가 있어요…
가서 타는게 어때?»
그러나 나는 아니,아니,아니,당신은 몰랐다,
천천히 하면 더 잘 알 수 있어