Pop Feast — If You Were A Sailboat 가사 및 번역

이 페이지에는 Pop Feast의 노래 "If You Were A Sailboat"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

If you were a cow boy I’ll trail you
If were a piece of wood I’ll nail you to the floor
if you are a sail boat I’ll sail you to the shore
if you are a river l’ll swim you
if you are a house I’ll live in you all my days
If you are a preacher I’ll became to change my ways
sometimes i believe in fate but the chances we create always seems to ring both
through
You took a chance for loving me
(I took a chance so loving youuuuuu)
If i was in jail I know you will spring me
I were a telephone you would ring me all day long
if i was in pain i know you’ll sing me sorting song
sometimes i believe in fate but the chances we create always seems to ring both
through
You took a chance for loving me
(I took a chance so loving youuuuuu)
if I was hungry you will feed
If was in darkness you’ll lead me to the light
If i was a book you’d read me every night
If you were a cow boy I’ll trail you
If you were a piece of wood I’d nail you to the floor
If you were a sail boart I’ll sail you to the shore
(end)

가사 번역

당신이 소 소년 인 경우에 나는 당신을 쫓아 것입니다
나무 조각이었으면 바닥에 못 박아주마
당신이 항해 보트 인 경우에 나는 해안으로 당신을 항해 할 것이다
당신이 강 인 경우에 나는 당신을 수영 할 것이다
당신이 집이라면 나는 내 모든 일 당신을 살 것이다
당신이 설교자라면 나는 나의 길을 바꾸게 될 것입니다
때때로 나는 운명을 믿지만 우리가 창조 할 가능성은 항상 둘 다 울리는 것 같습니다
를 통해
넌 날 사랑할 기회를 가졌어
(나는 너무 당신을 사랑하는 기회를했다)
만약 내가 감옥에 있었다면,당신이 나를 튀길 것이라는 것을 알고 있습니다
난 당신이 하루 종일 전화를 걸 것 전화했다
내가 고통에 있다면 난 당신이 노래 정렬 나를 노래 거 알아
때때로 나는 운명을 믿지만 우리가 창조 할 가능성은 항상 둘 다 울리는 것 같습니다
를 통해
넌 날 사랑할 기회를 가졌어
(나는 너무 당신을 사랑하는 기회를했다)
내가 배가 고프면
어둠이었다면 날 빛으로 인도할 거야
내가 책이었다면 매일 밤 읽어줬겠지
당신이 소 소년 인 경우에 나는 당신을 쫓아 것입니다
당신이 나무 조각 인 경우에 나는 바닥에 당신을 못 것
당신이 항해 boart 인 경우에 나는 해안으로 당신을 항해 할 것이다
(끝)