Потап и Настя — Москаль 가사 및 번역

이 페이지에는 Потап и Настя의 노래 "Москаль"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Шала-ла-ла-ла-ла-ла! Шала-ла-ла-ла-ла-ла!
Шала-ла-ла-ла-ла-ла!
Шала-ла-ла-ла-ла-ла! Шала-ла-ла-ла-ла-ла!
Шала-ла-ла-ла-ла-ла!
Це була моя мрія, і я злітала до небес,
Коли я бачила тебе — була на висоті я.
Та навіщо надія запхалась у сумне життя?
Моє таємне почуття — велике, як Росія!
Приспiв:
(І!) І ніхто мене не розуміє,
(Все!) Все кидаю, і повертаюсь в Київ.
(Ця!) Ця любов натискає на педаль.
Ну і що, що він москаль? (Ну і що, що він москаль?)
І ніхто мене не приголубить.
Мамо, тато, — я знаю, що він любить.
Це любов натискає на педаль.
Ну і що, що він москаль? (Ну і що, що він москаль?)
Шала-ла-ла-ла-ла-ла! Шала-ла-ла-ла-ла-ла!
Шала-ла-ла-ла-ла-ла!
Шала-ла-ла-ла-ла-ла! Шала-ла-ла-ла-ла-ла!
Шала-ла-ла-ла-ла-ла!
Я забути хотіла, але від себе не втечеш.
З тобою хочу теж я бути любий, милий.
Нас кохання зігріло, ми їли крабів і вино.
У фантастичному кіно ти цілував мене щосили.
Приспiв:
(І!) І ніхто мене не розуміє,
(Все!) Все кидаю, і повертаюсь в Київ.
(Ця!) Ця любов натискає на педаль.
Ну і що, що він москаль? (Ну і що, що він москаль?)
І ніхто мене не приголубить.
Мамо, тато, — я знаю, що він любить.
Це любов натискає на педаль.
Ну і що, що він москаль? (Ну і що, що він москаль?)
Вспоминаю, тех — ранних нас. Мы ругались, как-будто за газ.
Спорили, что лучше: щи или борщи? Ты собрала вещи, и — ищи-свищи…
А потом, приличный стресс! Когда ты села в «Столичный Экспресс».
И не звонка, ни письма, ни Viber’a, ни Twitter’а, ни SMS.
Расскажи мне: как живёшь, как дела? У нас: всё так же, грязная Москва.
И ничего не поменялось тут, другие девушки поступят в институт.
А мы, всё так же задыхаемся в этом городе без воздуха.
Я так скучаю по тебе… Ну оставайся, оставайся в своём Киеве.
И никто меня не понимает. Всё бросаю, в Москву я уезжаю.
Эх, любовь не пивная кружка. Ну и что, что ты Хо-ха-ха?
І ніхто мене не розуміє. Все кидаю і повертаюсь в Київ.
Ця любов натискає на педаль. Ну і що, що він Москаль?
І ніхто мене не розуміє. Все кидаю і повертаюсь в Київ.
Ця любов натискає на педаль. Ну і що, що він Москаль?
И никто меня не понимает. Всё бросаю, в Москву я уезжаю.
Эх, любовь — не пивная кружка. Ну и что, ну и что, что ты Хо-ха-ха-ха-ха-ха?
Ну и что, что ты Хо…
Ну и что, что ты Хо…
Ну и что, что ты Хо-ха-ха-ха-ха-ха?
Ну и что, что ты Хо…

가사 번역

샬라-라-라-라-라! 샬라-라-라-라-라!
샬라-라-라-라-라!
샬라-라-라-라-라! 샬라-라-라-라-라!
샬라-라-라-라-라!
이것은 나의 꿈,그리고 하늘을 급증 했다,
널 봤을 때 난 정상이었어
하지만 왜 희망은 슬픈 삶에 채워져있다?
내 비밀스러운 느낌은 러시아만큼이나 위대하다!
합창:
(그리고! 그리고 아무도 나를 이해하지,
(모든! 나는 모든 것을 종료하고 키예프로 돌아갑니다.
(이!)이 사랑은 페달을 푸시합니다.
그럼 그가 러시아인이라면? (그래서 그는 모스크바 인 경우?)
그리고 아무도 나를 귀여워하지 않을 것입니다.
엄마,아빠가 뭘 사랑하는지 알아요
이 페달을 밀어 사랑입니다.
그럼 그가 러시아인이라면? (그래서 그는 모스크바 인 경우?)
샬라-라-라-라-라! 샬라-라-라-라-라!
샬라-라-라-라-라!
샬라-라-라-라-라! 샬라-라-라-라-라!
샬라-라-라-라-라!
잊고 싶었지만 도망갈 순 없어
나도 널 사랑하고 싶어
사랑은 우리를 따뜻하게,우리는 게와 와인을 먹었다.
판타지 영화에선 내게 모든 힘을 키스했잖아
합창:
(그리고! 그리고 아무도 나를 이해하지,
(모든! 나는 모든 것을 종료하고 키예프로 돌아갑니다.
(이!)이 사랑은 페달을 푸시합니다.
그럼 그가 러시아인이라면? (그래서 그는 모스크바 인 경우?)
그리고 아무도 나를 귀여워하지 않을 것입니다.
엄마,아빠가 뭘 사랑하는지 알아요
테세 Lyubov 는 페달을 밟고있다.
아,슈 빈 모스칼? (뉴 I 슈,슈 빈 모스칼?)
나는 그 초기 우리를 기억한다. 우린 가스를 두고 싸우고 있었어
수프 또는 borscht:우리는 더 나은 어떤 주장? 짐을 쌌고 누공이 생겼어요…
그리고,괜찮은 스트레스! 자네가 특급에 올랐을 때
그리고 전화,이메일 없음,Viber 없음,트위터 없음,SMS 없음.
말해:당신은 어떻게하고있다? 우리는:모두 같은,더러운 모스크바.
여긴 변한 게 없어 다른 여자애들이 연구소에 들어올 거야
그리고 우리는 여전히 공기없이이 도시에서 질식하고 있습니다.
정말 보고 싶어...키예프 안에 있어
아무도 날 이해하지 못해 나는 모든 것을 떠날거야,나는 모스크바에 갈거야.
사랑은 맥주잔이 아니야 당신이 호하하라면?
난 장미가 아니야 나는 모든 것을 던져 키예프 주위를 돌립니다.
나는 페달을 치는 사랑. 아,슈 빈 모스칼?
난 장미가 아니야 나는 모든 것을 던져 키예프 주위를 돌립니다.
나는 페달을 치는 사랑. 아,슈 빈 모스칼?
아무도 날 이해하지 못해 나는 모든 것을 떠날거야,나는 모스크바에 갈거야.
사랑은 맥주잔이 아니야 그래서 뭐,호하하하하하냐?
그래서 만약 당신이 호…
그래서 만약 당신이 호…
당신이 호하하하하하라면?
그래서 만약 당신이 호…

노래 Москаль의 뮤직 비디오(Потап и Настя)