Pow Wow — Hé petite fille 가사 및 번역
이 페이지에는 Pow Wow의 노래 "Hé petite fille"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Et voila que te voila ma douce
Sur le bord de ma route
Et ton sourire, oui ton sourire repousse
Le souvenir de toutes mes déroutes
Et je n’ai plus, non je n’ai plus aucun doute
J’oublie mes tristes chansons
Et je te veux, oui je te veux à moi toute
Ne plus jamais chanter que ton nom
Hé petite fille, prend moi sur tes ailes
Par-dessus la ville, à travers le ciel
Hé petite fille, veux-tu être celle
Qui me donnera la vie éternelle?
Et voilà que te voilà ma belle
Je sais que c’est pour toujours
Si ça me semble oui me semble irréel
Je veux croire en ton amour
Et voilà que te voilà mon ange
Pourtant je n’y croyais plus
Mais dans tes yeux
Oui dans tes grands yeux étranges
Je sais bien ce que j’ai vu
가사 번역
그리고 여기 있네,내 사랑
내 길가에
그리고 당신의 미소는,그렇습니다 당신의 미소는 후에 성장합니다
내 모든 문제의 기억
그리고 더 이상,더 이상 나는 의심의 여지가 없다
내 슬픈 노래를 잊어 버려
그리고 난 당신이 원하는,그래 난 당신이 나에게 모든
다신 네 이름을 부르지 마
이봐,날개에 태워
하늘 건너 도시
이봐,어린 소녀,당신은 하나가 될 것입니다
누가 나에게 영원한 생명을 줄 것인가?
그리고 여기,나의 아름다운
나는 그것이 영원히 알고있다
이 날 것으로 보인다 경우 예 그것은 비현실적 보인다
나는 당신의 사랑을 믿고 싶어
여기 왔구나,내 천사
그러나 나는 그것을 더 이상 믿지 않았다
하지만 당신의 눈에서
당신의 큰 이상한 눈에 예
내가 뭘 봤는지 알아