Prince Royce — Prelude (with La Bruja) 가사 및 번역

이 페이지에는 Prince Royce의 노래 "Prelude (with La Bruja)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You are now entering the Kingdom of Prince Royce
Who before was royalty, was just one lonely voice
That from the streets of the Bronx
Rose to represent his Dominican roots
And is now a source of pride for his elders
And an inspiration to the youth
Son las cosas pequeñas que valen y ensenan
Y donde esta el corazón, es donde sera mi habitación
De mis mas lindas memorias la mas feliz eres tu
En un espejo hecha para mi
Con tu dulce pensar que me vas a querer
Con un amor incondicional
Sabiendo que la fe, your faith, keeps your dreams close to you
Become addicted to your art
Your goals, your passion, your rhythm, your rhyme
And you too will experience the world in my time
Savor the sweet and the sour
La vida es dulce y amarga
Every experience, cada momento
Demuestra que nuestro tiempo es prestado
Seguir tus suenos es el regalo mas grande
Que tu mismo te puedes dar
Porque antes de querer te tienes que amar
You have to believe in yourself first
Don’t wait for other to praise you
Once you have achieved self love
You’re ready for phase two

가사 번역

당신은 이제 로이스 왕국에 진입하고 있습니다
예전에 왕족이었던 사람은 외로운 목소리였어요
브롱스 거리에서요
그의 도미니카 뿌리를 대표하는 장미
그리고 지금 그의 장로에 대한 자부심의 원천입니다
그리고 젊음에 대한 영감
아들 라스 코사스..
돈데에스타 엘 코라손,돈데세라미 하바타시온
데 미스마스 린다스 기념 라 마스 펠리즈 에레스투
안 에스피조 헤차 파라 미
콘 투 덜스펜사 퀴어 나 쿼리 vas
사기 음침
사비엔도 퀘 라페,당신의 믿음은 당신의 꿈을 당신에게 가까이 유지합니다
당신의 예술에 중독
당신의 목표,열정,리듬,운율
그리고 당신도 내 시간에 세계를 경험하게 될 것입니다
달콤하고 신맛 즐기기
라비다 에스둘스 야 아마르가
모든 경험,카다 모멘트
데무에스트라 퀘 누에스트로,티엠포에스 프레스타도
세과르투스수앙노스 에스 엘 레갈로 마스 그란데
케 투 미스모 테 푸에데스다르
포르케 앙테스 드 쿼러 테 티에네스케 아마르
너 자신을 먼저 믿어야 해
다른 사람들이 당신을 칭찬 할 때까지 기다리지 마십시오
일단 당신이 자기 사랑을 얻으면
2 단계 준비