Pupo — Meglio di no 가사 및 번역

이 페이지에는 Pupo의 노래 "Meglio di no"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Meglio di no
E dirti di no Lo sai non è facile adesso amore.
Meglio di no Perché già lo so Con te mi potrei fare male al cuore.
Perché tu Mi guardi e non servono le parole.
Perché tu Sei l’alba che nasce e accarezza il sole.
Meglio di no Poeta sarò
E ti scriverò solo una canzone.
E canterò
E ti inventerò
Così non sarai mai una delusione.
Perché tu Dipingi un sorriso e mi fai sognare.
Perché tu Mi cerchi ma in fondo ti fai cercare.
E nonostante tutto
È come te la donna che voglio,
Ma nonostante tutto,
Io cercherò di scappare via però:
Dove andrò, che ne so, se aspettare ancora un po'
Dove andrò, che ne so, se aspettare ancora.
Meglio di no,
Ma tu resti qui,
Col cielo negli occhi che fa volare.
Meglio di no
O meglio di sì
E è già il primo passo verso l`amore.
Mentre tu Abbassi lo sguardo e sorridi ancora.
E chissà
Chissà cosa pensi porca miseria.
E nonostante tutto
È come te la donna che voglio,
Ma nonostante tutto,
Io cercherò di scappare via però:
Dove andrò, che ne so, se aspettare ancora.

가사 번역

보다 더 나은
너한테 싫다고 하는 건 지금 쉽지 않아
난 이미 당신과 함께 알고 있기 때문에 더 나은 내 마음을 해칠 수 있습니다.
왜냐면 날 쳐다보면 말이 필요 없으니까
당신은 태양이 떠오르고 애무하는 새벽입니다
시인이 없는 것보단 낫지
그리고 난 그냥 당신에게 노래를 작성합니다.
그리고 나는 노래 할 것이다
내가 지어줄게
그래서 당신은 결코 실망하지 않을 것입니다.
당신이 미소를 그리고 나를 꿈을 만들 수 있기 때문에.
날 찾고 있지만 자신을 찾고 있으니까
그리고 모든에도 불구하고
그녀는 내가 원하는 여자처럼,
그러나 모든에도 불구하고,
나는 비록 도망 가려고 노력할 것이다:
내가 어디로 갈 것인가,내가 무엇을 알 수 있는가,내가 조금 더 기다리면
더 이상 기다릴 경우 어디로 갈 것인가,내가 아는 것은 무엇입니까?
보다 더 나은,
하지만 넌 여기 있어,
그의 눈에 하늘이 날아다니며
보다 더 나은
또는 오히려 예
그리고 그것은 이미 사랑을 향한 첫 번째 단계입니다.
당신이 아래로 보고 다시 미소하는 동안.
그리고 누가 알 겠어
누가 당신이 무슨 생각을 알고,젠장.
그리고 모든에도 불구하고
그녀는 내가 원하는 여자처럼,
그러나 모든에도 불구하고,
나는 비록 도망 가려고 노력할 것이다:
더 이상 기다릴 경우 어디로 갈 것인가,내가 아는 것은 무엇입니까?