Pupo — Noi 가사 및 번역

이 페이지에는 Pupo의 노래 "Noi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

E la storia è cominciata
Una sera come tante
Nel mio piccolo paese: Ponticino
Beppe che suonava il basso
Schioppo alla batteria
Io con la chitarra e Pippo all’organino
Beppe, per fare più colpo
Si era anche cambiato il nome
E difatti si firmava David De Chiara
E si scriveva le canzoni
Dicendo tutte le illusioni
Di quella vita sempre uguale e a volte amara
Poi un bel giorno abbiam deciso
Siam partiti per Milano
Io con la chitarra e Beppe gli indirizzi in mano
Delle case più importanti
Quelle dei grandi cantanti
Io speravo di vedere Celentano
Noi eravamo solo noi
E tutti gli altri contro noi
Quando si tornava a Ponticino
Noi, quante delusioni noi
Con un sogno in tasca e poi
Con i soldi appena per un panino
Beppe, ti ricordi il giorno
Che leggemmo sul giornale
Quell’annuncio che diceva di tentare
C’era scritto: «Artisti vari
Musicisti e cantautori
Siamo in cerca di talenti da lanciare»
E ci ritrovammo sul treno
Che correva nel mattino
Ed andava dritto incontro al nostro destino
E la strada era segnata
Era forte, era ferrata
E portava fino al sogno che era lì vicino
Noi eravamo solo noi
E tutti gli altri contro noi
Quando si tornava a Ponticino
Noi, quante delusioni noi
Con un sogno in tasca e poi
Con i soldi appena per un panino

가사 번역

그리고 이야기는 시작했다
너무 많은 같은 밤
내 작은 마을에서:점퍼
베페 연주 베이스
배터리로 절뚝 거리다.
나 기타랑 구피 기관이랑
베페,더 많은 영향을 미치기 위해
그는 또한 그의 이름을 바꿨다
그리고 사실 그것은 데이비드 드 치아라 서명했다
그리고 당신은 노래를 쓸 것입니다
모든 환상을 말하는
그 삶의 항상 같은 때로는 쓴
그리고 어느 날 우리는 결정
우리는 밀라노를 위해 떠났습니다
내가 기타를 들고 베페에게 주소나 전해줘
가장 중요한 주택 중
위대한 가수의 그
셀렌타노를 보고 싶었는데
우린 그냥 우리였어
그리고 우리에 대한 모든 다른 사람
폰티치노로 돌아갔을 때
우리,얼마나 많은 실망 우리
네 주머니에 꿈꿔서
그냥 샌드위치 돈
베페,그날 기억나요
신문에서 읽었다고
시도 했다 그 광고
그것은 말했다:"다양한 예술가
음악가와 작곡가
우리는 발사 할 재능을 찾고 있습니다»
기차에서 우리 자신을 발견했지
아침에 실행
그리고 그것은 바로 우리의 운명에 갔다
그리고 도로가 표시되었습니다
강했어,페라타였어
그리고 그것은 그 근처에 있던 꿈을 이끌어 냈습니다
우린 그냥 우리였어
그리고 우리에 대한 모든 다른 사람
폰티치노로 돌아갔을 때
우리,얼마나 많은 실망 우리
네 주머니에 꿈꿔서
그냥 샌드위치 돈