Puressence — Sharpen Up The Knives 가사 및 번역
이 페이지에는 Puressence의 노래 "Sharpen Up The Knives"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
but it’s alright, it’s alright.
Today is the tomorrow that I dreamed about last night,
so shine a light, shine a light, but I…
Just wanna feel what I felt before, but I I want you to know that I need it more.
Well the blind lead the blind
are the saints still alive since the last time?
At the end of the line
was I cruel to be kind in a past life?
Sharpen up your knives.
Every day I chip at stone while you are on your way,
up to the stars, up to the stars.
I don’t know where I’m going to,
I don’t know where you are,
but it’s a start, but it’s a start, and I’m…
Just gonna say what I, said before but I,
I want you to know that I need it more.
Well the blind lead the blind
are the saints still alive since the last time?
And I don’t wanna stay,
don’t wanna go away in a past life.
It’s not alright
I’ve given up on horses hooves,
And I’m feelin more,
than just blue ribband blues.
And his advice,
before I dropped
Was be sincere,
whether you mean it or not,
It’s alright.
가사 번역
하지만 괜찮아,괜찮아
오늘은 내가 지난 밤에 꿈꿨던 내일이다,
그러니 빛을 비추고,빛을 비추고,하지만 난…
전에 느꼈던 걸 느끼고 싶어 하지만 더 필요하다는 걸 알아줬으면 좋겠어
잘 블라인드 리드 블라인드
지난번부터 성도들이 아직 살아있는거야?
줄 끝에
내가 과거에 친절했던 게 잔인했어?
당신의 칼을 선명하게.
당신이 가는 동안 매일 나는 돌에 칩,
별들,별들까지
어디로 가는지 모르겠어,
어딘지 모르겠어,
그러나 그것은 시작이지만,시작이고,나는…
전에 한 말이지만,
나는 당신이 내가 더 필요 알고 싶어요.
잘 블라인드 리드 블라인드
지난번부터 성도들이 아직 살아있는거야?
난 여기 있고 싶지 않아,
과거의 삶을 떠나고 싶지 않아
안 괜찮아
나는 말 발굽을 포기했다,
그리고 나는 더 느낀다,
블루 색상 립 밴드 블루 보다.
그리고 그의 조언,
내가 떨어지기 전에
성실,
당신이 그것을 의미 여부,
괜찮아.괜찮아.