Pussycat — On The Corner Of My Life 가사 및 번역
이 페이지에는 Pussycat의 노래 "On The Corner Of My Life"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
On the corner of my life
the road leads in two directions
One that’s proved with satisfactions
the other one’s leading right to you
And for the first time I stood still
Cause I’d never been so lonely
Should I try to love you only
or should I have to be alone
And (yes) I tried to run away my love
but you’re callin' each day my love
and where the streets seem slippy and bare
look at me I’ll be fallin' down
don’t know what I can do Simply to be with you
On the corner of my life
children press their little noses
against a window-pane with roses
and a bar where music played
Oh I must have been a child
Cause it took so long I’d chosen
I’m glad the barman said: «I'm closin'»
So I walked right up to you
And (yes) I tried to run away my love
but you’re callin' each day my love
and where the streets seem slippy and bare
가사 번역
내 삶의 모퉁이에서
도로는 두 방향으로 리드
만족을 입증 한 것
다른 하나는 바로 당신에게 선도하고 있습니다
그리고 처음으로 나는 아직도 서 있었다
그렇게 외로웠던 적은 없었으니까
널 사랑해야 하나?
아니면 혼자 있어야 하나요?
그리고(예)나는 나의 사랑을 도망치려고했다
하지만 당신은 매일 내 사랑을 불러
그리고 거리가 미끄럽고 맨손으로 보이는 곳
내가 쓰러질 거야
너와 함께하기 위해 내가 뭘 할 수 있는지 모르겠어
내 삶의 모퉁이에서
아이들은 그들의 작은 코를 누릅니다
장미를 가진 창 창에 대하여
그리고 음악이 연주 바
내가 어렸을 때
내가 너무 오래 걸려서
나는 바텐더가 말한 것을 기쁘다.»
그래서 당신에게 바로 걸어 갔다
그리고(예)나는 나의 사랑을 도망치려고했다
하지만 당신은 매일 내 사랑을 불러
그리고 거리가 미끄럽고 맨손으로 보이는 곳