Quiet Company — Seven Hells 가사 및 번역

이 페이지에는 Quiet Company의 노래 "Seven Hells"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Did you forget yourself? Get yourself into it?
Thought you might have had a chance and blew it?
I shouldn’t have to be the one to tell you this…
But if you’re pinning all your hopes on another,
why not bite the curb, leave your brains in the gutter?
Well, I ain’t ever one to judge you, brother,
I tend to like my mind in the gutter too.
Seven hells to hold you, old Transgressor’s coming out.
So make peace with all your demons when you just don’t have the strength to cast 'em out.
I’ve got a problem and I can’t seem to fix it.
Midas touch of turning things to shit
I’m trying to learn to keep my curses to myself.
But now everyone I love has figured out what I do.
And so everyone I love is living out the same awful truth.
Hope, I tried to catch you with my broken fingers…
Hope, I tried to plant you in my garden so you’d grow
Then I wondered why you didn’t flourish, now I know…
Transgressor crushes all the things he can’t let go.
Darlin', let me hold you, we’ll remember why we stay.
I’ll memorize the cadence of every word you say.
And gather up the dark clouds, line ‘em up and make ‘em sing
of all the better days that their subtle silver linings are bound to bring.

가사 번역

너 자신을 잊었 니? 너도 들어가?
당신은 기회가 있었다 그것을 불었다 생각?
이렇게 말 안 해도 돼…
그러나 당신이 다른 모든 희망을 고정하는 경우,
왜 인도를 물지 않고,당신의 두뇌를 시궁창에 남겨두지 않습니까?
난 널 판단할 사람은 없어,
내 마음도 시궁창에 있는 게 좋아
칠 지옥 당신을 잡고,오래된 범죄자가 나옵니다.
그러니 네 악마들과 평화를 이루어라 네가 그들을 내쫓을 힘이 없을 때 말이야
문제가 있는데 고칠 수가 없어요
미다스는 똥 일을 턴의 터치
저주를 나 혼자 간직하는 법을 배우려고요
하지만 지금은 내가 사랑하는 모든 사람들이 내가 무엇을 알아 냈다있다.
그래서 내가 사랑하는 모든 사람들은 같은 끔찍한 진실을 살고 있습니다.
희망,나는 나의 부러진 손가락으로 당신을 잡으려고 노력했다…
희망,나는 당신이 성장할 수 있도록 내 정원에 당신을 심어하려고했습니다
그럼 왜 번성하지 않았는지 궁금했지…
범죄자는 그가 놓아주지 않는 모든 것을 분쇄.
자기야,내가 잡아줄게,우리가 왜 남아 있는지 기억하지.
당신이 말하는 모든 단어의 종지를 암기하겠습니다.
그리고 어두운 구름을 모으고,일렬로 세우고,노래하게 만들어라.
그들의 미묘한 실버 라이닝이 가져다 바인딩되는 모든 더 나은 일.