R.A. The Rugged Man — Luv to Fuk 가사 및 번역
이 페이지에는 R.A. The Rugged Man의 노래 "Luv to Fuk"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ayo, ladies love Rugged, I’m a casanova
And once I make love to you, baby, it’s all over
Your boy, call me if you need some loving
Or if he’s corny in the bed and you just need a good fucking
I’m living every man’s dream
I’m in my mid 30's and I’m strictly fucking bitches that are barely 18
In bed women say ''oh, he’s clever''
When I’m dead chicks will probably miss me more than the late Heath Ledger
Yeah, they love me long time, it’s like it’s '89
And I’m Christopher Williams and combined
And I’ll never leave 'em, man-eater
Dammit, I need her, she a diva
Lend her the visa, feed her, please her
I’m eager to ease her
Turn on the radio, chica chica, I know my voice turn you on Take off your panties, make love to the speaker, come on You know I love to fuck, tearing up that butt
They always make me feel at home
Never leaving me alone, never leaving me alone
I swear they love the dick, drip, drip, drip
They don’t forget my balls
They often long to bring me home
Never leaving me alone, never leaving me alone
Ayo, figured the way to get paid is grab the mic rehearsing, you know
Smooth as baby, don’t take it personal
Say I’m arrogant and cocky, wha, who me?
Kissing on your neck, woman, you can’t refuse me
가사 번역
Ayo,숙녀 사랑 어려운,나는 카사노바
널 사랑하게 되면 모든게 끝나
당신의 소년,당신이 어떤 사랑이 필요한 경우 전화
아니면 침대로 쌀쌀맞으면 그냥 존나 잘해봐
나는 모든 사람의 꿈을 살고있다
난 30 대 중반이고 그 망할 년들은 겨우 18 살이야
침대 여성들은"오,그는 영리하다"고 말합니다.
내가 죽은 병아리라면 아마 늦은 히스 원장보다 나를 더 그리워 할 것입니다
그래,그들은 나를 오랜 시간 사랑,그것은'89 처럼
크리스토퍼 윌리엄스와 결합됐습니다
그리고 난 절대 그들을 떠나지 않을거야,식인
젠장,난 그녀가 필요,그녀는 디바
그녀에게 비자를 빌려주고,먹이를주고,그녀를 기쁘게하십시오
나는 그녀를 완화 열망 해요
라디오 틀어,치카 치카 내 목소리 틀어 팬티 벗어봐 스피커도 좋고
그들은 항상 나를 집에서 느끼게합니다
날 혼자 두지도 않고 날 내버려두지도 않아
나는 그들이 거시기를 사랑 맹세,똑,똑,똑
내 불알을 잊지 않아
그들은 종종 나를 집에 데려 오래
날 혼자 두지도 않고 날 내버려두지도 않아
아요,돈 받을 방법은 마이크 리허설을 하는 거야
아기로 매끄러운,그것을 개인 가지고 가지 마십시오
내가 오만하고 건방지고 자만하다고 말해,wha,who me?
네 목에 키스하는 거 거부할 수 없어