R.E.M. — #9 Dream 가사 및 번역
이 페이지에는 R.E.M.의 노래 "#9 Dream"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It was so long ago, was it in a dream?
Was it just a dream?
I know, yes, I know, it seemed so very real
It seemed so real to me Took a walk down the street, to the heat whispered trees
I thought I could hear, hear, hear
Somebody call out my name as it started to rain
Two spirits dancing so strange
Ah, böwakawa pousse, pousse
Ah, böwakawa pousse, pousse
Ah, böwakawa pousse, pousse
Dream, dream away, magic in the air
There’s magic in the air
I believe, I believe, more I cannot say
So what more can I say?
On a river of sound, through the merry go round
I thought I could feel, feel, feel
Music touching my soul, something warm, sudden cold
The spirit dance was unfolding
Ah, böwakawa pousse, pousse
Ah, böwakawa pousse, pousse
Ah, böwakawa pousse, pousse
Ah, böwakawa pousse, pousse
Ah, böwakawa pousse, pousse
Ah, böwakawa pousse, pousse
Ah, böwakawa pousse, pousse
Ah, böwakawa pousse, pousse
Ah, böwakawa pousse, pousse
Ah, böwakawa pousse, pousse
Ah, böwakawa pousse, pousse
Ah, böwakawa pousse, pousse
Ah, böwakawa pousse, pousse
Ah, böwakawa pousse, pousse
Ah, böwakawa pousse, pousse
가사 번역
너무 오래전 꿈이었나요?
그냥 꿈이었어?
나도 알아,그래,알아,너무 진짜 같았다
진짜같았어 길을 걸어가면서 속삭여온 나무에
들을 수 있을 줄 알았어요
비가 오기전엔 누가 내 이름을 불러
두 영혼이 춤을 너무 이상한
아,빈민가와쿠스,푸스
아,빈민가와쿠스,푸스
아,빈민가와쿠스,푸스
꿈,꿈 멀리,공중 마법
공중엔 마법이 있어
나는 믿는다,나는 믿는다,더 말할 수 없다
그래서 나는 더 무엇을 말할 수 있습니까?
소리의 강에,메리 이동 라운드를 통해
나는 내가 느끼고,느끼고,느낄 수 있다고 생각했다.
내 영혼을 만지는 음악,따뜻한 것,갑자기 차가운 것
스피릿 댄스가 펼쳐졌다
아,빈민가와쿠스,푸스
아,빈민가와쿠스,푸스
아,빈민가와쿠스,푸스
아,빈민가와쿠스,푸스
아,빈민가와쿠스,푸스
아,빈민가와쿠스,푸스
아,빈민가와쿠스,푸스
아,빈민가와쿠스,푸스
아,빈민가와쿠스,푸스
아,빈민가와쿠스,푸스
아,빈민가와쿠스,푸스
아,빈민가와쿠스,푸스
아,빈민가와쿠스,푸스
아,빈민가와쿠스,푸스
아,빈민가와쿠스,푸스