R.E.M. — What's The Frequency, Kenneth? 가사 및 번역
이 페이지에는 R.E.M.의 노래 "What's The Frequency, Kenneth?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
is your Benzedrine, uh-huh
I was brain-dead, locked out, numb, not up to speed
I thought I’d pegged you an idiot’s dream
Tunnel vision from the outsider’s screen
I never understood the frequency, uh-huh
You wore our expectations like an armored suit, uh-huh
I’d studied your cartoons, radio, music, TV, movies, magazines
Richard said,
A smile like the cartoon, tooth for a tooth
You said that irony was the shackles of youth
You wore a shirt of violent green, uh-huh
I never understood the frequency, uh-huh
is your Benzedrine, uh-huh
Butterfly decal, rear-view mirror, dogging the scene
You smile like the cartoon, tooth for a tooth
You said that irony was the shackles of youth
You wore a shirt of violent green, uh-huh
I never understood the frequency, uh-huh
You wore our expectations like an armored suit, uh-huh
I couldn’t understand
You said that irony was the shackles of youth, uh-huh
I couldn’t understand
You wore a shirt of violent green, uh-huh
I couldn’t understand
I never understood, don’t fuck with me, uh-huh
가사 번역
벤제드린이에요?
나는 뇌사,잠겨,마비,하지 속도까지
널 바보 같은 꿈이라고 불렀을 줄 알았어
외부인의 화면에서 터널 비전
주파수를 알 수가 없었어
우리의 기대치를 장갑 수트처럼 입고 있었잖아
나는 당신의 만화,라디오,음악,텔레비젼,영화,잡지를 공부했습니다
리처드는 말했다,
만화 같은 미소,이를 위해 치아
아이러니는 젊음의 족쇄라고 했잖아요
난폭한 녹색 셔츠를 입고
주파수를 알 수가 없었어
벤제드린이에요?
버터플라이 데칼,리어 뷰 미러,도깅 현장
당신은 만화처럼 미소,치아에 대한 치아
아이러니는 젊음의 족쇄라고 했잖아요
난폭한 녹색 셔츠를 입고
주파수를 알 수가 없었어
우리의 기대치를 장갑 수트처럼 입고 있었잖아
나는 이해할 수 없었다
아이러니는 젊음의 족쇄라고 했지?
나는 이해할 수 없었다
난폭한 녹색 셔츠를 입고
나는 이해할 수 없었다
이해가 안 돼,날 엿먹일 생각 마