Rabbit Rabbit — After the Storm 가사 및 번역
이 페이지에는 Rabbit Rabbit의 노래 "After the Storm"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
This is all that’s left of my boat, she said.
This is all that’s left.
A tea cup I found, the shell that held us close for a while.
This is all that’s left of my boat, she said.
This is all that’s left.
A coterie of kestrels stand on the prow and the keel,
no longer whole.
The sea, the sea has taken me away from my love.
The sea, the sea is sifting the facts from the dreams,
the life from the calcium, salt from the sweetness of you.
This is all that’s left of my life, she said.
This is all that’s left.
In the scattered grave of the shipyard,
a tea cup was the calling card.
This is all that’s left of my life.
Rolled out and tumbled
until I am sand and your little hands
build up a castle, a moat for a tiny blue boat.
The sea, the sea will take you away to your love.
The sea, the sea will carry you on the facts and the dreams,
the life and the calcium, salt and the sweetness of loss.
가사 번역
이게 내 보트의 남은 전부야
이게 남은 전부야
내가 찾은 차잔,잠시 동안 우리를 가까이 개최 껍질.
이게 내 보트의 남은 전부야
이게 남은 전부야
Kestrels 의 동인 이 프로와 용골 위에 서 있습니다,
더 이상 전체.
바다가 날 사랑에게서 빼앗아 갔어
바다,바다가 꿈에서 사실을 선별하고 있어,
칼슘의 삶,소금 당신에게서 얻은 달콤함.
이게 내 남은 전부야
이게 남은 전부야
조선소의 흩어진 무덤에서,
티컵이 명함이야
이게 내 남은 전부야
밖으로 구르고 넘어지는
나는 모래가 될 때까지 당신의 작은 손
성을 구축,작은 파란색 보트 해자.
바다가 널 사랑으로 데려갈 거야
바다,바다는 사실과 꿈에 당신을 수행 할 것입니다,
손실 생활 및 칼슘,소금 및 감미.