Rachael Yamagata — The Only Fault 가사 및 번역
이 페이지에는 Rachael Yamagata의 노래 "The Only Fault"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
If I could have one wish
If I could have some say
I’d keep you far from home
I’d roll back both my sleeves
Dig under your skin
And fix your shattered bones
Hold on,
This may hurt you when I tell you of the truth,
We don’t get two lives to live
It’s true,
The only fault I’ve found in you
Is not being free to take what I would give
If I could bend your pain
Into something good
Make you a prouder man
If I could rough you up And save you with good luck
And show you hope again
Hold on,
Weren’t meant to suffer so very long
Leaving love that’s gone has never been a sin
Hang tight,
The only fault you have tonight
Is shutting down so cold till I break in.
Oh sad young man,
I think I need you.
For reasons I don’t know
I pledge myself to winter season
So it’s perfectly on course
But in the end it has to snow.
If I could make you stay
Convince you you’d be lost
If we were torn apart
If it remained unclear
Between the two of us Which one would be the one
To break the others heart
Hold on,
This will floor me differently
Than any drug that’s washed me into sleep
It’s true
The only fault I’ll take from you
Is how to run from what you wish to keep
가사 번역
한 가지 소원을 빌 수 있다면
내가 말할 수 있다면
집에서 멀리 떨어져
나는 두 소매를 롤백할 것이다
당신의 피부의 밑에 파십시오
그리고 부서진 뼈를 고치십시오
에 잡아,
내가 진실을 말할 때 이것은 당신을 해칠 수 있습니다,
두 사람을 살려면 안 돼
그것은 사실입니다,
내가 당신에게서 찾은 유일한 잘못
내가 줄 것을 취할 자유가 아닙니다
네 고통을 덜어줄 수 있다면
좋은 무언가로
널 자랑스럽게 만들어
내가 당신을 거친 행운을 당신을 저장할 수 있다면
그리고 다시 희망을 보여주세요
에 잡아,
그렇게 오래 고통받으려던 건 아니었어
간 사랑을 떠나는 것은 결코 죄가되지 않았습니다
꽉 걸어,
오늘 밤 네가 가진 유일한 잘못
내가 침입할 때까지 너무 추워
오 슬픈 젊은 남자,
네가 필요해
내가 모르는 이유
나는 겨울 시즌에 자신을 맹세
그래서 완벽하게 과정에 있습니다
하지만 결국은 눈이야겠지.
내가 여기 머물게 할 수 있다면
당신이 잃어버린 것 당신을 설득
만약 우리가 찢어졌다면
그것은 불분명 남아 있다면
우리 둘 사이에 어느 것이 하나가 될 것인가
다른 사람들 마음을 아프게 하기 위해서
에 잡아,
이것은 나를 다르게 마루청을 깔 것이다
날 잠든 약보다
그것은 사실입니다
내가 당신에게서 가져갈 유일한 잘못
계속 도망치려면