Rammstein — Stirb Nicht Vor Mir (Don't Die Before I Do) 가사 및 번역
이 페이지에는 Rammstein의 노래 "Stirb Nicht Vor Mir (Don't Die Before I Do)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Die Nacht öffnet ihren Schoß
Das Kind heißt Einsamkeit
Es ist kalt und regungslos
Ich weine leise in die Zeit
Ich weiß nicht wie du heißt
Doch ich weiß dass es dich gibt
Ich weiß dass irgendwann
irgendwer mich liebt
He comes to me every night
No words are left to say
With his hands around my neck
I close my eyes and pass away
I don't know who he is
In my dreams he does exist
His passion is a kiss
And I can not resist
Ich warte hier
Don't die before I do
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir
I don't know who you are
I know that you exist
Stirb nicht
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss
Ich warte hier
Alle Häuser sind verschneit
Und in den Fenstern Kerzenlicht
Dort liegen sie zu zweit
Und ich
Ich warte nur auf dich
Ich warte hier
Don't die before I do
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir
I don't know who you are
I know that you exist
Stirb nicht
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss
Stirb nicht vor mir
가사 번역
밤 그녀의 무릎을 엽니 다
이 아이는 외로움 이라고 합니다
그것은 춥고 움직이지 않습니다
나는 시간에 부드럽게 울고
난 네 이름을 몰라
하지만 난 당신이 존재 알고있다
나는 언젠가 그것을 안다
누군가가 나를 사랑
그는 매일 밤 나에게 온다
아무말도 남지 말 것
내 목에 그의 손으로
눈을 감고 지나갔어요
누군지 모르겠어요
내 꿈에서 그는 존재
그의 열정은 키스
그리고 나는 저항 할 수 없다
나는 여기서 기다리고있다
내가 죽기전에
나는 여기서 기다리고있다
내 앞에서 죽으면 안 돼
난 네가 누군지 몰라
난 당신이 존재하는 것을 알고있다
죽지 않기
때로는 사랑은 지금까지 보인다
나는 여기서 기다리고있다
당신의 사랑은 내가 기각 할 수 없다
나는 여기서 기다리고있다
모든 집은 눈입니다
그리고 윈도우 촛불
거기 그들은 함께 거짓말
그리고 나는
난 그냥 당신을 기다리고 있어요
나는 여기서 기다리고있다
내가 죽기전에
나는 여기서 기다리고있다
내 앞에서 죽으면 안 돼
난 네가 누군지 몰라
난 당신이 존재하는 것을 알고있다
죽지 않기
때로는 사랑은 지금까지 보인다
나는 여기서 기다리고있다
당신의 사랑은 내가 기각 할 수 없다
내 앞에서 죽으면 안 돼